Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Oct 12 '14 deu>pol Veredelung zdobienie pro closed no
- Apr 19 '14 pol>deu Skrót "z tym ups." "w tym upust"? pro just_closed no
4 Mar 15 '14 pol>deu tu: trafić do gelangen nach pro closed no
- Oct 9 '09 deu>pol Werksvertrag Umowa o dzieło pro open no
4 Sep 15 '09 pol>deu kibol Hooligan (alternativ: Rabauke, Raufbold) easy closed no
- Mar 17 '09 deu>pol Neuausfertigung Duplikat pro closed no
4 Oct 30 '08 pol>deu uniwersytet humanistyczno-przyrodniczy Humanistisch-naturwissenschaftliche Universität pro closed ok
4 Oct 8 '08 pol>deu Szpitalny Oddział Ratunkowy Krankenhaus-Notaufnahme pro closed no
2 Oct 7 '08 deu>pol tu: Stand Stan pro closed no
4 Oct 7 '08 deu>pol Lebenspartnerschaft Konkubinat zalegalizowany pro closed no
4 Apr 30 '08 pol>deu wmurować kamień węgielny den Grundstein legen pro closed ok
4 Sep 4 '07 deu>pol Kriegsdienstverweigerer (Zivi) Odmawiający służby wojskowej pro closed no
4 Aug 11 '07 pol>deu odbiorczyni Zielgruppe pro closed no
- Jun 26 '07 pol>deu sprawiedliwośc naprawcza Wiedergutmachende Gerechtigkeit pro closed ok
- Mar 8 '06 deu>pol Bearbeitungszustand über EDV erkennen zapoznać się z etapem na jakim znajduje się sprawa drogą elektroniczną pro closed ok
- Jul 22 '05 pol>deu pięknoduch Schöngeist pro closed ok
- Jun 25 '05 pol>deu zanieczyszczenia obszarowe wody gebietbegrenzte Wasserverschmutzung pro closed no
2 Jul 22 '04 deu>pol gez. gep. ges. gesehen/gesichtet pro closed ok
4 Apr 5 '04 deu>pol rapsgelb rzepakowy żółty pro closed ok
- Nov 14 '03 deu>pol lupenrein bez skazy pro closed ok
4 Jul 15 '03 pol>deu według najlepszej wiedzy i wiary nach bestem Wissen und Gewissen pro closed no
4 May 18 '03 deu>pol Stützlast nacisk pro closed ok
- May 16 '03 deu>pol Mangel (kontekst) usterka, wada pro closed no
4 Feb 4 '03 deu>pol Zielgruppe, versenken 1.Dotarl do grupy docelowej pro closed no
- Feb 1 '03 pol>deu fraza Erscheinungsbild pro closed no
- Nov 29 '02 deu>pol Kirche (Sender) Kanał religiny pro closed no
4 Nov 22 '02 deu>pol Einen Schaden aus der Verspaetung nachweisen. dowieść szkody wynikającej z opóźnienia easy closed no
- Nov 22 '02 pol>deu działka / działka budowlana Grundstück, Baugrundstück pro closed no
- Nov 22 '02 pol>deu nieruchomość zabudowana budynkiem mieszkalnym mit einem Wohngebäude bebautes Grundstück pro closed no
- Nov 18 '02 deu>pol abtasten rewizja pobiezna pro closed no
4 Sep 14 '02 deu>pol Ich wünsche Euch den schönsten Tag in Euren Leben. Życzę Wam, by był to najpiękniejszy dzień w Waszym życiu. easy closed ok
- Jul 31 '02 pol>deu falownik Wechselrichter - immer, Frequenzumformer - in spezifischen Gebieten pro closed ok
- Jul 29 '02 deu>pol Ampelkoalition koalicja wielopartyjna easy closed ok
- Jul 26 '02 pol>deu skrócony odpis aktu urodzenia Auszug aus der Geburtsurkunde pro closed ok
- Jul 8 '02 deu>pol Eins, zwei, g`suffa... raz, dwa, golniem' easy closed ok
- Jul 8 '02 pol>deu "transformacja ustrojowa" die Wende lub die politische Wende pro closed ok
- Feb 27 '02 pol>deu Utrzymania Instandhaltung easy closed ok
- Feb 27 '02 pol>deu Utrzymania Instandhaltung easy closed ok
4 Feb 27 '02 pol>deu Dostawca Lieferant easy closed no
4 Jan 25 '02 pol>deu zwrot: proszę zauważyć, że ... Bitte beachten Sie, dass... easy closed no
- Dec 9 '01 deu>pol Gibst du mir deine Telefonnummer? Czy podasz mi swoj numer telefonu? easy closed no
- Dec 6 '01 pol>deu Pozew (gerichtliche) Vorladung easy closed ok
- Dec 4 '01 eng>pol head miejsce honorowe (przy stole) pro closed ok
- Dec 3 '01 eng>pol There's plenty of ways a girl can get money if she's unscrupulous enough. Jest wiele sposobow, by dziewczyna (kobieta) zarobila pieniadze, o ile jest wystarczajaco pozbawiona pro closed no
4 Dec 3 '01 eng>pol penetration bitumen bitum penetrujący lub ciekły easy closed no
- Dec 2 '01 eng>deu Interoffice cable Büroexterne Leitung oder Verbindung pro closed ok
- Nov 29 '01 eng>pol I'm afraid they'll find our humor very, very dry. Obawiam sie, ze nasze poczucie humoru wydawac sie im bedzie bardzo suche. pro closed no
- Nov 23 '01 deu>pol ich möchte mit Dir und Filip leben und das Du mir ein Kind schenkst irgendwann. ym żyć z Tobą i Filipem i żebyś kiedyś dała mi dziecko" easy closed no
- Nov 14 '01 pol>deu Grzalka Tauchsieder easy closed ok
4 Nov 8 '01 pol>deu Kochani Nadia Liebe Nadia easy closed no
Asked | Open questions | Answered