Belgrade Arena

Spanish translation: Arena de Belgrado/Štark Arena

20:32 Apr 16, 2024
English to Spanish translations [Non-PRO]
Social Sciences - Sports / Fitness / Recreation / Sports
English term or phrase: Belgrade Arena
Hello,

Is there any official translation for "Belgrade Arena" in the following sentence?

"The opening clash sees Maccabi Tel Aviv face Baskonia at the Belgrade Arena"

Thanks!
Fernanda1984
Argentina
Local time: 01:46
Spanish translation:Arena de Belgrado/Štark Arena
Explanation:
Es el Arena de Belgrano. Por cuestiones publicitarias, desde 2017, en algunos casos también lo llaman Štark Arena.
Selected response from:

Agustin Ferri
Argentina
Local time: 01:46
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Belgrade Arena
Rubén Méndez Suárez
3 +2Arena de Belgrado/Štark Arena
Agustin Ferri
5Arena Belgrado
Andrés Vecchi
4 +1Estadio Štark Arena de Belgrado
Nadine Epstein


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Belgrade Arena


Explanation:
Being a name of an Arena, there is no translation for it, just the name (if it were to have a translation, then the name won't be in English, but in Serbian.
Anyway, if you want to adapt it, you could also refer to it as "el Arena de Belgrado", but I would stick to the original name.

Rubén Méndez Suárez
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darko Kapetanovic
6 mins

disagree  Víctor Zamorano: Lo siento pero no, en inglés no tiene razón de ser, y no es el nombre propio del sitio.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
belgrade arena
Arena de Belgrado/Štark Arena


Explanation:
Es el Arena de Belgrano. Por cuestiones publicitarias, desde 2017, en algunos casos también lo llaman Štark Arena.

Agustin Ferri
Argentina
Local time: 01:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Zamorano: Esta es la opción más cercana. El nombre propio es Stark Arena, y se ubica en Belgrado. O sea, "Stark Arena de Belgrado"; así de fácil.
11 hrs

agree  abe(L)solano
12 hrs

neutral  patinba: No creo necesario modificar el texto original para agregar el nombre del patrocinador actual.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Arena Belgrado


Explanation:
The name of the city refers to where the arena is located, in this case the capital of Serbia. In spanish we can call it "Arena Belgrado" or "Arena de Belgrado", since in spanish we can call basketball stadiums, just as in English, as arenas.

Example sentence(s):
  • The Orlando Magic will face the New Jersey Nets tonight at Amway Arena.
Andrés Vecchi
Argentina
Local time: 01:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Víctor Zamorano: Lo siento pero no, este sitio tiene un nombre propio (Stark Arena) y Belgrado es la ubicación.
11 hrs

agree  patinba: Tambien se conoce como Belgrade Arena, y el original no menciona el nombre del patrocinador actual. el
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Estadio Štark Arena de Belgrado


Explanation:
Since Stark Arena is the official translation but might not be clear to the readers may be it's better to add some information in this ways

Example sentence(s):
  • Hoy comienza la Final Four de la temporada 2021/2022, que se disputará en el Estadio Stark Arena de Belgrado del 19 al 21 de mayo de 2022.
  • A pie de pista del espectacular estadio Stark Arena de Belgrado, el técnico examina el momento del atleta navarro, al que ve “tranquilo” y que competirá

    https://www.heatcool.es/euroliga-baloncesto/
    Reference: http://www.diarionavarra.es
Nadine Epstein
Israel
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  patinba: No creo necesario modificar el texto original para agregar el nombre del patrocinador actual.
3 hrs

agree  Mónica Algazi
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search