On top payment

Spanish translation: Pago adicional

11:16 Mar 8, 2024
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
English term or phrase: On top payment
¡Hola!

Me aparece está opción dentro de unas directrices de cómo se pueden establecer colaboraciones con marcas. Concretamente, aparece en un apartado de cosas que no se deben hacer para colaborar con marcas externas. ¿Alguien sabe cuál sería su equivalente en español?

¡Gracias!
Cristóbal López Mazo
Spain
Local time: 14:31
Spanish translation:Pago adicional
Explanation:
El término "On top payment" podría traducirse al español como "pago adicional". En el contexto de colaboraciones con marcas, podría referirse a pagos adicionales o extras que no están dentro de los términos acordados inicialmente y que podrían considerarse inapropiados o no permitidos según las directrices establecidas. Por lo tanto, en el apartado de cosas que no se deben hacer para colaborar con marcas externas, probablemente se esté advirtiendo contra la solicitud o aceptación de pagos adicionales fuera de lo acordado previamente.
Selected response from:

Laura De la Fuente
Spain
Local time: 21:31
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Pago adicional
Laura De la Fuente


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Pago adicional


Explanation:
El término "On top payment" podría traducirse al español como "pago adicional". En el contexto de colaboraciones con marcas, podría referirse a pagos adicionales o extras que no están dentro de los términos acordados inicialmente y que podrían considerarse inapropiados o no permitidos según las directrices establecidas. Por lo tanto, en el apartado de cosas que no se deben hacer para colaborar con marcas externas, probablemente se esté advirtiendo contra la solicitud o aceptación de pagos adicionales fuera de lo acordado previamente.

Laura De la Fuente
Spain
Local time: 21:31
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrés Contreras
4 hrs

agree  Adrian MM.: for on-top payment, rather than a top-up payment (suplemento or agio)
7 hrs

agree  Victoria Frazier
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search