Glossary entry

German term or phrase:

fachhandelstreu

Polish translation:

sprzedaż dla profesjonalnych/wyspecjalizowanych odbiorców

Added to glossary by Maciej Andrzejczak
Dec 12, 2014 09:25
9 yrs ago
German term

Proposed translations

+3
52 mins
Selected

sprzedaż dla profesjonalnych/wyspecjalizowanych odbiorców

patrz linki
Peer comment(s):

agree Małgorzata Wilczyńska : Np.: moja firma prowadzi sprzedaż wyłącznie za pośrednictwem wyspecjalizowanych sprzedawców, wyjaśnienie tutaj:http://www.gaube-kosmetik.at/angelika-teichert-kosmetik/abso... albo tu: http://www.diamantbericht.de/index.php/diamant-bewert
3 hrs
thx
agree Kapilek
4 hrs
thx
agree Jacek Konopka
2 days 7 hrs
thx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
1 hr

kompetentny partner w handlu branżowym

moje propozycje do rozważenie to może "kompetentnym partnerem w handlu branżowym" lub "kompetentnym partnerem handlowym na rynku branżowym"; wiele firm pisze o sobie "kompetentny partner" np.: "Poprzez konsekwentny rozwój jesteśmy dziś liderem na branżowym rynku w Polsce – kompetentnym partnerem handlowym, (...)"

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2014-12-12 10:37:21 GMT)
--------------------------------------------------

podany fragment wygląda na tekst marketingowy, podany termin oznacza wg mnie to, że firma zajmuje się profesjonalnie (kompetentnie) handlem branżowym (produkty specjalistyczne), jeśli faktycznie jest to tekst marketingowy to musi zgrabnie i znajomo brzmieć po polsku
Example sentence:

"Poprzez konsekwentny rozwój jesteśmy dziś liderem na branżowym rynku w Polsce – kompetentnym partnerem handlowym, (...)"

Something went wrong...
1 hr

skoncentrowana na swojej specjalności

Spróbuję i ja udziału w tym castingu:)
Moja firma jest całkowicie skoncentrowana/skupiona na swojej specjalności
Something went wrong...
3 days 22 mins

handel specjalistyczny jako kanał dystrybucji

fachhandelstreu: "Das bedeutet, dass die Distribution ausschließlich über Fachhändler erfolgt."
może więc tak: "za kanał dystrybucji obraliśmy handel specjalistyczny"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search