Nov 4, 2014 13:57
9 yrs ago
English term
Primary Fixture aisle
English to German
Marketing
Retail
Hallo Kollegen, macht sich jemand von euch einen Reim auf diesen Satz "The Blind Spots of Primary Fixture aisle". Es geht um die Segmentierung von Produkten in den Regalen von Supermärkten und deren Sichtbarkeit für den Kunden.
Vielen Dank im Voraus.
Vielen Dank im Voraus.
Change log
Nov 4, 2014 14:04: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Marketing / Market Research" to "Retail" , "Field (write-in)" from "Retail" to "(none)"
Discussion
http://www.netplaces.com/retail-store-guide/furnishing-your-...