Glossary entry

English term or phrase:

to keep the place a little private

Italian translation:

per dare un tocco di intimità

Added to glossary by zerlina
Apr 24, 2010 21:11
14 yrs ago
English term

to keep the place a little private

English to Italian Other Construction / Civil Engineering
Furniture, window shades for indoor use, bamboo blinds, upright ornamented or unornamented single-leaf wooden screens to keep the place a little private, portable folding screens, benches, cradles, and baby walkers
Proposed translations (Italian)
3 +9 per dare un tocco di intimità
Change log

May 2, 2010 12:18: zerlina Created KOG entry

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

per dare un tocco di intimità

idea

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-05-02 12:18:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Verdiana!
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato : A me pare ottima :-)
22 mins
grazie Francesco, sempre là!.-))
agree rigrioli : carino!
1 hr
grazie molte!
agree luskie : sissì :)
9 hrs
gragrassie!
agree Shera Lyn Parpia
9 hrs
grazie Shera Lyn!
agree Fabrizio Zambuto : yes
11 hrs
thanks!
agree Caterina Pietrobon
16 hrs
grazie Rittosh!
agree Umberto Cassano : Perfetto !
17 hrs
grazie Umberto!
agree enrico paoletti
18 hrs
grazie Enrico!
agree Desila
1 day 10 hrs
grazie Desila!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search