Aug 29, 2009 19:59
14 yrs ago
English term

Discussion

Michael Korovkin Aug 30, 2009:
А если подумать, может Майа и права: Это может быть такой стаканообразный пенал с водными форсунками, как в жакузи, но только стреляющими в пустое пространство, а не в воду ибо стаканообразный водой не заполнен: он – пенал душа. Ну вот, он и массирует гидраврически все доступные ему плоскости... и полости. Получается гидромассажный душ. Нагибаться осторожно!
Michael Korovkin Aug 30, 2009:
Ребя, Sensation вполне законно переводить на русский, нр только как сенсация, но и как чувство. Более того, чувство – основное значение, а сенсация более с боку–припеку. Но это дела не меняет, и Леночка дала большого маху, ибо чувственный душ, помимо того что обсмеессья до того, что снова надо будет иддти мыться – переведется обратно как sensual. На что, между пры, я уже игриво но справедливо указал. Про массаж тоже грил. Что до переменной струи, я не думаю, что такие вещи ставятся в список услуг где–либо за пределами Тьмытараканска: даже за 19.99 теперь труднее найти душ с непеременной, нежели с переменной головкой.
Eng-Rus/Rus-Eng Aug 30, 2009:
неверного толкования. http://www.merriam-webster.com/dictionary/sensation.

Надеюсь, это вам поможет отделить зерна от плевел.
Eng-Rus/Rus-Eng Aug 30, 2009:
Dear Ekaterina, Хочу заметить, что все варианты на тему сюрпризов, впечатлений и прочих сенсаций (oh boy!) объясняются неверным толкованием слова "sensation".
"Sensation" в данном случае - ложный друг переводчика (то есть, в русском есть похожий по звучанию эквивалент - "сенсация", но несет он совсем другой смысл! В английском, слово "sensation" имеет несколько значений: (1) awareness (as of heat or pain) due to stimulation of a sense organ --- то есть ощущение, вызванное стимуляцией органа чувств; здесь, осязание кожей потока воды; и (2) a state of excited interest or feeling OR cause of such excitement --- то есть, то что мы понимаем под "сенсацией" в русском языке.

Все ссылки на "сенсационные" варианты в интернете только усугубляют картину невер
Anna Yemelina (X) Aug 30, 2009:
мимо тещина окошка я без шуток не хожу... Shhhh. Big brother is watching you...Мне нравится ваше чувство юмора. Нам оно так необходимо...
Michael Korovkin Aug 30, 2009:
мимо тещина окошка я без шуток не хожу... заходишь в душ, а тебе – раз, и сюрприз! К сожалению – сенсационный: я бы предпочел сенсуальный. А может он сенсационно сенсуальный. Гомо–гетеро–бисексуальный. Журчит и резвится поток!

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

стимулирующий душ

...
Peer comment(s):

agree Anna Yemelina (X)
9 hrs
thanks Anna. Masage is a different thing: every shower head has one. And hydromassage is the term used for bathtubs with jets in them.
agree Eng-Rus/Rus-Eng
16 hrs
thank you kindly!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем откликнувшимся! Похоже, это действительно душ, стимулирующий органы чувств (вероятно, с арома-, хромотерапией, музыкой и т.д.). В этом же перечне есть еще швейцарский душ, так что просто "гидромассажный" не подходит в данном случае."
6 mins

душ с регуляцией мощности водяной струи

..
Something went wrong...
14 mins

душ Шарко

Something went wrong...
28 mins

dusch c sensazionnymy surprisami

ili prosto sensazionny dusch
Peer comment(s):

agree DTSM : аффтар жжот
11 mins
disagree Natalie : Вряд ли кто-нибудь захочет сходить в душ с сенсационными сюрпризами//Да просто потому, что по-русски так не говорят - это звучит смешно
41 mins
why not ? I could turn out to be a fascinating thing. all the other suggestions are mere guess work. who knows what the sensation really consists in ?
neutral Eng-Rus/Rus-Eng : чего-чего?
6 hrs
neutral Michael Korovkin : you guys are maniacs! And how to refrain from flip here?! Almost impossible! But Natalie is watching!
12 hrs
Something went wrong...
10 hrs

контрастный душ

Вот что я нашла
SENSATION SHOWER
The body is overwhelmed by 6 jets that massage simultaneously with warm water. Then with a touch of a button, the body invigorated by a cold waterfall.

Т.е. и здесь есть элемент гидромассажа, но не просто и только гидромассаж, а обливание контрастными струями воды - то теплой, то холодной.
Просто даю как вариант
Something went wrong...
16 hrs

душ впечатлений

757 000 ссылок в Гугл

Массажные души и души впечатлений

Экзотический душ, который был спроектирован в Германии несколько лет назад и некоторое время был единичной установкой, теперь стремительно завоевывает поклонников здорового образа жизни и отдыха. На сегодняшний день «Душ впечатлений» стал неотъемлемой частью веллнесс-центров и спа-отелей.
http://www.saunaland.ru/catalog/equipment/dush/

ДУШ ВПЕЧАТЛЕНИЙ
Раздел: СПА-оборудование / Бассейны, купели, ванны, души / Водные процедуры / Душ впечатлений
ДУШ ВПЕЧАТЛЕНИЙ
Воздействие на все чувства человека
Сочетание различных температурных режимов и нескольких типов форсунок позволяет достичь сильного эмоционального впечатления. Разные типы водных струй от невесомого холодного тумана, до тропического дождя с огромными каплями, дополненные четырьмя разными подсветками, акустической системой, лампой-молнией и шестью неповторимыми ароматами оставят незабываемые ощущения у любого посетителя.
http://www.wellspa.ru/index.php/-n0002-n0368-n0241-n0240--na...


«Душ впечатлений» - уникальный душ, сочетающий в себе использование гидро-, арома- и хромотерапии. Эти виды воздействий оказывают тонизирующее и восстанавливающее действие на организм, дарят прекрасное настроение и легкость, дают жизни новый импульс, раскрашивая ее в яркие цвета и спасая от монотонности будней.
http://www.gorodkurort.ru/php/contents.php?id=2225

Sensations Shower, which combines tropical fruit aromas and colours with hot and cold water
http://www.rmhc.org.uk/news/event_golf_classic_2009_non-golf...

http://spabaltica.pl/en/Sensations_showers


--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2009-08-30 15:07:13 GMT)
--------------------------------------------------

Словосочетание "душ впечатлений" меня самого коробит. "Sensations" явно укузавает на то, что в таком душе происходит воздействие сразу на несколько органов чувств. Судя по количеству ссылок, это жуткое "душ впечатлений" у народа прочно ассоциируется с тем, по ангийски называется "sensations shower"...
Peer comment(s):

neutral Michael Korovkin : меня Вы убедили. Но поймут ли россияне? Я бы все–равно так не переводил: жутко как–то... всем моим органам.Эээ,еще надо понять какое это порождение:нормальное или недоносок,выродок,а может и вообще выкидыш.Что урод–точно.Но вина не Ваша! :)
6 hrs
Моим тоже жутко. Ну не может же русскоязычная публика не узнать сие порождение своей же собственной языковой среды...
Something went wrong...
19 hrs

гидромассажный душ

Привожу пример перевода с www.booking.com:
The hotel features a wonderful wellness centre with a steam bath, a Finnish sauna and an infra-red cabin. Furthermore there is a relaxation area with a fireplace and a sensation shower.

Отель располагает прекрасным оздоровительным центром с паровой баней, финской сауной и инфракрасной кабиной. Кроме того, там имеется зона отдыха с камином и гидромассажный душ.
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

стимулирующий душ

Да Михаил совершенно верно. Не все же ходят в спа салоны могут и не знать такие подробности.
Something went wrong...
14 hrs
Reference:

sensations shower

here is another description of a sensations shower

http://spabaltica.pl/en/Sensations_showers

this description is in contrast to what Dmitry found so,
this may not be a standard term but rather one that the SPA uses to describe a procedure particular to them.
just something to consider.
Peer comments on this reference comment:

agree Eugen01 : Пожалуй, это ближе всего к делу.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search