Jan 10, 2009 22:21
15 yrs ago
2 viewers *
English term

Contains paint wetting impairment substances, conforms to RoHS

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Material
– Cylinder barrel: Wrought aluminium alloy, anodised
– Cap (end cap): Wrought aluminium alloy, anodised
– Piston rod: High-alloy stainless steel
– Seals: Nitrile rubber

Note on materials: Contains paint wetting impairment substances, conforms to RoHS

Proposed translations

+3
5 hrs
Selected

Содержит вещества, ослабляющие (препятствующие) смачивание красящих пигментов.

Содержит вещества, ослабляющие (препятствующие) смачивание красящих пигментов; (и) отвечает требованиям "Директивы, ограничивающей содержание вредных веществ" (RoHS)

(1) impair - ослаблять, препятствовать
(2) сам продукт отвечает требованиям директивы, а не только paint wetting agents

wetting agents are also the same as dispersing agents in that they break apart pigment agglomerates for better painting results but here they prevent it from happening i.e. you can also translate it as: ...вещества, ослабляющие/препятствующие распаду пигментных аггломератов.

http://www.tamarindart.com/care_acrylic.asp
Peer comment(s):

agree andress : Вот правильный ответ, а я допустил ошибку. После полуночи отвечать нельзя, а то можно вот так отчудить.
2 hrs
agree Vladimir Bragilevsky
3 hrs
agree Roman Karabaev
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо большое"
2300 days
English term (edited): paint wetting impairment substances

вещества, вызывающие дефекты лакокрасочного покрытия

Натолкнулся на этот термин при переводе аббревиатуры LABS с немецкого (LABS — нем. Lackbenetzungsstörende Substanzen; PWIS — англ. Paint Wetting Impairment Substances)
Something went wrong...

Reference comments

13 mins
Reference:

RoHS

RoHS (англ. Restriction of Hazardous Substances) — директива, ограничивающая содержание вредных веществ, была принята Европейским Союзом в феврале 2003 года.

Директива вступила в силу 1 июля 2006 года. Данная директива ограничивает использование в производстве шести опасных веществ:

1. свинец
2. ртуть
3. кадмий
4. шестивалентный хром (chromium VI или Cr6+)
5. полибромированные бифенолы (PBB)
6. полибромированный дифенол-эфир (PBDE)

Последние два вещества могут использоваться в качестве добавок — ингибиторов горения при производстве пластмасс.


Законодательство по RoHS (сокращение с англ. Restriction of use of Hazardous Substances – Ограничение Использования Опасных Веществ) регламентирует применение свинца, а также других потенциально опасных элементов в электротехническом и электронном оборудовании. 1 июля 2006 года Директива 2002/95/EC, известная больше как RoHS, вступила в действие на всей территории Европейского Сообщества. ...
Something went wrong...
20 mins
Reference:

см.

В порядке предположения:
"Материалы соответствуют директиве/стандарту RoHC и содержат вещества, отталкивающие краску"
Peer comments on this reference comment:

agree andress : Верно у Вас, конечно же "отталкивающие"! Но, думаю, RoHC все же надо переводить, а не оставлять как есть, иначе русскоязычному читателю будет непонятно.
7 hrs
Да, Вы правы, спасибо.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search