Jan 10, 2009 22:06
15 yrs ago
английский term
Blue water hull risks
английский => русский
Прочее
Страхование
Hello everybody!
Help, pls, with trasation of the following terms included in the list of exclusions in reinsurance agreement:
Blue Water Hull Risks;
Baltic frontic arrangements in respect of COastal Hull Business;
Participation on Broker-Pools unless written as leading Company;
Agency Covers
(copied from the original text)
Help, pls, with trasation of the following terms included in the list of exclusions in reinsurance agreement:
Blue Water Hull Risks;
Baltic frontic arrangements in respect of COastal Hull Business;
Participation on Broker-Pools unless written as leading Company;
Agency Covers
(copied from the original text)
Proposed translations
(русский)
4 +2 | риск повреждения корпуса морских судов | Denis Akulov |
Proposed translations
+2
58 мин
Selected
риск повреждения корпуса морских судов
Мне кажется, в нашем страховании используется именно такая формулировка. (Страхование корпуса морских судов)
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2009-01-10 23:05:20 GMT)
--------------------------------------------------
Blue Water Hull – physical damage, sue & labour, and collision liability on ocean-going vessels.
http://www.xlinsurance.com/xli/xli/xli_productdetail_ps.jsp?...
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2009-01-10 23:05:20 GMT)
--------------------------------------------------
Blue Water Hull – physical damage, sue & labour, and collision liability on ocean-going vessels.
http://www.xlinsurance.com/xli/xli/xli_productdetail_ps.jsp?...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion