Glossary entry

German term or phrase:

behindertengerecht

Italian translation:

adatto ai diversamente abili

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Mar 25, 2007 12:39
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Discussion

belitrix Mar 25, 2007:
Wikipedia ha confermato la "political correctness" de "diversamente abili".
belitrix Mar 25, 2007:
"diversamente abili"non mi piace perché non penso che ci possano essere strutture architetturali in un supermercato per minorati mentali ecc.(forse si potrebbe pensarci sopra???).O sbaglio e questo termine è usato normalmente per fisicamente handicappati?

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

adatto ai diversamente abili

"politically correct" schreibt man in letzter Zeit auch "diversamente abili", obwohl "disabili" korrekt ist.

Ale
Peer comment(s):

agree Mette Stroander
1 min
Danke!
agree smarinella
2 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, hat am besten gepasst"
+4
6 mins

privo di barriere architettoniche

Un'alternativa
Peer comment(s):

neutral Alessandro Zocchi : può andare, ma forse sposti l'attenzione su un'altra cosa... Buona domenica Ale
4 mins
agree Francesca De Luca Fornaciari : mi sembra una soluzione più elegante
33 mins
agree chiara marmugi (X) : in sostanza è questo che significa
1 hr
agree Sappetta : Concordo con Fracesca
3 hrs
agree AdamiAkaPataflo : :-)
17 hrs
Something went wrong...
+1
58 mins

accessibile alle persone diversamente abili

Può essere una soluzione alternativa
Peer comment(s):

agree Alessandro Zocchi
1 hr
Something went wrong...
4 hrs

privo di barriere architettoniche per diversamente abili

Bei obiger Erklärung mit den baulichen Einschränkungen fehlt mir die Spezifikation für die Behinderten.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search