Stron w wątku:   [1 2] >
Jack Slep is 80
Autor wątku: Jack Doughty
Jack Doughty
Jack Doughty  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 01:41
rosyjski > angielski
+ ...
In Memoriam
Jan 6, 2011

Today (January 6th) is Jack Slep’s 80th birthday. He has been a ProZ member for at least 10 years, and has been involved in translating in one form or another for about 60 years. He is an excellent translator in many fields, but in particular in petroleum engineering. His career paralleled mine in some ways. We both started as Air Force linguists - he in the USAF, I in the RAF. We found that we had that much and more in common, and have become good friends over the past few years, though ... See more
Today (January 6th) is Jack Slep’s 80th birthday. He has been a ProZ member for at least 10 years, and has been involved in translating in one form or another for about 60 years. He is an excellent translator in many fields, but in particular in petroleum engineering. His career paralleled mine in some ways. We both started as Air Force linguists - he in the USAF, I in the RAF. We found that we had that much and more in common, and have become good friends over the past few years, though we have never met. Who will join me in offering him congratulations on his 80th birthday?

Wishing you more years of health and happiness, USAF Jack!

From RAF Jack.
Collapse


 
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Tajlandia
Local time: 07:41
angielski > tajski
+ ...
An amazing age for translation career Jan 6, 2011

I wish I were able to continue the jobs like Jack Slep. I do 34-year records of technical translation: EN-TH-JP, though!

Soonthon Lupkitaro


 
Klementina Shahini
Klementina Shahini
USA
Local time: 20:41
Członek ProZ.com
od 2009

angielski > albański
+ ...
Something to admire Jan 6, 2011

Best wishes to Jack!

 
Marina Aleyeva
Marina Aleyeva  Identity Verified
Izrael
Local time: 03:41
Członek ProZ.com
od 2006

angielski > rosyjski
+ ...
Congratulations and Happy Birthday, Jack! Jan 6, 2011

I have enjoyed talking to you here on KudoZ, and hope to see more of you on this site someday soon. May I wish you excellent health, the best of luck, and all the best in your future endeavors!

 
Vanda Nissen
Vanda Nissen  Identity Verified
Australia
Local time: 10:41
Członek ProZ.com
od 2008

angielski > rosyjski
+ ...
A Happy Birthday! Jan 6, 2011

A Happy Birthday to our colleague! An impressive career.

 
Yasutomo Kanazawa
Yasutomo Kanazawa  Identity Verified
Japonia
Local time: 09:41
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > japoński
+ ...
Happy Birthday and how amazing! Jan 6, 2011

It's very nice to hear that both Jacks are two of the most long living translators in the industry. What a coincidence.

I didn't know that there was another Jack beside you, Mr. Doughty, but I want to congratulate Mr. Slep for his 80th birthday and at the same time also being able to carry on with his job for 50 years. And I would also like to say one more thing to Jack the topic starter, that you are also a wonder being a translator since 1953! I hope I could follow your footsteps
... See more
It's very nice to hear that both Jacks are two of the most long living translators in the industry. What a coincidence.

I didn't know that there was another Jack beside you, Mr. Doughty, but I want to congratulate Mr. Slep for his 80th birthday and at the same time also being able to carry on with his job for 50 years. And I would also like to say one more thing to Jack the topic starter, that you are also a wonder being a translator since 1953! I hope I could follow your footsteps even though I'm still only halfway through.
Collapse


 
Lise Leavitt
Lise Leavitt  Identity Verified
USA
Local time: 20:41
Członek ProZ.com
od 2008

duński > angielski
+ ...
Happy Birthday and many many more! Jan 6, 2011

Best wishes!

Lise


 
Mami Yamaguchi
Mami Yamaguchi  Identity Verified
Japonia
Local time: 09:41
Członek ProZ.com
od 2008

angielski > japoński
+ ...
Conglatulations on Jacks' achievements and happy birthday. Jan 6, 2011

Happy Birthday!
I'm amazed to hear that Jack Slep have continued his career in this industory for so long.
I sincerely hope to grow in my career like (and toward) both Jacks.




[Edited at 2011-01-06 12:57 GMT]


 
Zoya Askarova
Zoya Askarova  Identity Verified
Singapur
Local time: 08:41
angielski > rosyjski
+ ...
Happy Birthday Dear Jack :) Jan 6, 2011

This year, dear Lord, I'm 80 and
there's so much I haven't done:
I hope, dear Lord, You'll let
me live until I'm 81.
But then if I haven't finished
all I want to do, would you let
me stay awhile ... until I'm 82?
So many places I want to go.
So very much to see ... Do you think
you could manage to make it 83?
The world is changing very fast ...
There's so much in store ...
I'd like very much to live
until I'm 84.
... See more
This year, dear Lord, I'm 80 and
there's so much I haven't done:
I hope, dear Lord, You'll let
me live until I'm 81.
But then if I haven't finished
all I want to do, would you let
me stay awhile ... until I'm 82?
So many places I want to go.
So very much to see ... Do you think
you could manage to make it 83?
The world is changing very fast ...
There's so much in store ...
I'd like very much to live
until I'm 84.
And if by then I'm still alive.
I'd like to stay until I'm 85. More planes will be in the air
so around I'd like to stick ...
and see what happens when
I'm only 86.
I know, dear Lord, it's much to ask
(and it must be nice in heaven).
But I would really like to enjoy a sunset,
and stay 'till I'm 87.
I know by then I won't be fast,
and sometimes will be late: but
it would be pleasant to be around
at 88!
I will have seen so much and had
a wonderful time, so I'm sure
that I'll be willing to leave
at 89. ... MAYBE!!!
(Unknown)
Collapse


 
Aude Sylvain
Aude Sylvain  Identity Verified
Francja
Local time: 02:41
angielski > francuski
+ ...
Joyeux anniversaire Jack Jan 6, 2011

Happy birthday,
best wishes.


 
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Holandia
Local time: 02:41
Członek ProZ.com
od 2002

niemiecki > niderlandzki
+ ...
SITE LOCALIZER
Sleep, sleep hooooooraaaayyyyy Jan 6, 2011

Maybe he did wake up now!
Please look carefully in the mirror when you shave your beard. Shaving is context-sensitive like translating. Maybe you him descry somewhere within the framework of your mirror.


 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
USA
Członek ProZ.com
od 2009

rosyjski > angielski
+ ...
Keep Flying High, Sir Jack... Jan 6, 2011

...and showing THE lanes for us!

Including the lane to the next milestone, 100.

Well, 100, 120 and so on! Why "The ANCIENT Translator"?! You may change that motto: you are a young energetic man! Jokes apart.

Perhaps, this is partially thanks to those challenging translations from RUSSIAN... This activity rejuvenates you indeed!...
See more
...and showing THE lanes for us!

Including the lane to the next milestone, 100.

Well, 100, 120 and so on! Why "The ANCIENT Translator"?! You may change that motto: you are a young energetic man! Jokes apart.

Perhaps, this is partially thanks to those challenging translations from RUSSIAN... This activity rejuvenates you indeed!

Сердечно поздравляем и желаем высокого полёта мысли и лётной солнечной погоды на многие и долгие годы!






From Russia and Ukraine with love,

Alexander & the team






[Edited at 2011-01-06 12:19 GMT]
Collapse


 
Ahmed Maher
Ahmed Maher  Identity Verified
Local time: 03:41
angielski > arabski
+ ...
Great Jan 6, 2011

Happy birthday Jack...

 
Angelica Kjellström
Angelica Kjellström  Identity Verified
Szwecja
Local time: 02:41
niemiecki > szwedzki
+ ...
Happy birthday, Jack! Jan 6, 2011

Happy birthday and best wishes for you, Jack!

Best wishes from Sweden,

Angelica Kjellström


 
Laurent KRAULAND (X)
Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
Francja
Local time: 02:41
francuski > niemiecki
+ ...
Happy birthday, Jack... Jan 6, 2011

and congratulations on your achievements!



 
Stron w wątku:   [1 2] >


Do tego forum nie został przydzielony moderator.
W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu »


Jack Slep is 80






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »