GlossPost: Baza danych o zawodach regulowanych w Polsce (eng,pol > eng,pol)
Thread poster: Michał Szcześniewski
Michał Szcześniewski
Michał Szcześniewski  Identity Verified
Poland
Local time: 16:25
English to Polish
+ ...
Feb 21, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Michal Szczesniewski

Title: Baza danych o zawodach regulowanych w Polsce

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: Biuro Uznawalnosci Wyksztalcenia i Wymiany Międzynarodowej

Keywords: zawody professions



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lista zawodów regulowanych w języku polskim i angielskim wraz z od
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Michal Szczesniewski

Title: Baza danych o zawodach regulowanych w Polsce

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: Biuro Uznawalnosci Wyksztalcenia i Wymiany Międzynarodowej

Keywords: zawody professions



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lista zawodów regulowanych w języku polskim i angielskim wraz z odpowiednimi dyrektywami po polsku i angielsku.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.buwiwm.edu.pl/eu/public/db/index.php?lang=pl

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7050
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Baza danych o zawodach regulowanych w Polsce (eng,pol > eng,pol)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »