Working languages:
German to English

jgriffin

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 03:49 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Government / Politics
Education / PedagogyHistory
Military / DefenseInternational Org/Dev/Coop
Internet, e-CommerceJournalism
Economics

Rates
German to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 28 - 33 EUR per hour

Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices jgriffin endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am native American English speaker who has significant work experience with both the American and German governments. I grew up in the United States and worked in politics in the United States before moving to Germany in 2002. I hold a bachelor’s degree in political science from the University of Florida and a master’s degree in international affairs from American University. I have been speaking German since 1987.

I have been working in government, academia and the non-profit sector since 1994; since 1998 all of my work experience has been in a bilingual or predominantly German language work environment. Previous employers include:
- The United States Congress (4 years)
- The German Embassy in Washington (3 years)
- Humboldt-Universität zu Berlin (4 years)
- Potsdam Institute for Electronic Government (3 years)

Since approximately 2006, I have also been active as a freelance translator to supplement my income. Thematically I translate texts related to my work experience: this means politics/government, trade, information technology and higher education. I have also translated texts related to my personal interests, such as art, history, fitness and travel. I translate solely from German into English. My clients have included the Research Department (Forschungsabteilung) of Humboldt-Universität zu Berlin, the Federal Association of the Pharmaceutical Industry (Bundesverband der Pharmazeutischen Industrie e.V.), OneWorld e.V., Christoph Links Verlag and others. I also edit and proofread English language texts and translations from German to English. Upon occasion I have also interpreted in the above fields, to very positive reviews by my clients. Client references are available upon request.

Please do not hesitate to contact me if you are interested in my services. I live in Berlin and am available to meet with potential clients in the Berlin area in person.
Keywords: German, English, politics, government, public administration, e-government, education, research, translation, trade. See more.German, English, politics, government, public administration, e-government, education, research, translation, trade, diplomacy, Berlin, American, Germany, United States, Deutsch, English, Politik, Regierung, Verwaltung, e-government, Bildung, Forschung, Übersetzung, Handel, Diplomatie, amerikanisch, Berlin, Deutschland, USA. See less.


Profile last updated
Sep 28, 2012



More translators and interpreters: German to English   More language pairs