Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 13 '20 eng>urd outbreak وباء پھوٹ پڑنا pro open no
- Apr 2 '20 eng>urd close contact قریبی رابطہ pro open no
- Apr 11 '20 eng>urd contagious متعدی، چھوت والا مرض، وبائی مرض pro open no
- Apr 11 '20 eng>urd border restriction(s) سرحدی پابندی (پابندیاں)، علاقائی پابندی (پابندیاں) pro open no
- Feb 14 '21 eng>urd zoonosis حیوانی مرض pro open no
4 Feb 14 '21 eng>urd self-isolation خود کو الگ تھلگ کر لینا pro closed no
2 Jan 15 '20 eng>urd procrastination ٹال مٹول کرنا، pro closed ok
- Nov 9 '19 eng>urd chillax سکون بخش pro open no
- Sep 18 '19 eng>urd Cognizable Crime جرم قابل دست اندازی پولیس easy closed no
- Sep 18 '19 eng>urd Biodiversity حیوی تنوع، حیاتیاتی تنوع pro closed no
4 Sep 24 '18 eng>urd Father’s maternal grandfather والد کے نانا pro closed no
- Apr 25 '18 eng>urd Strongly disagree Disagree Undecided Agree Strongly agree پوری طرح غیر متفق، غیر متفق، کہہ نہیں سکتے، متفق، پوری طرح متفق pro just_closed no
- Sep 23 '17 eng>urd visuals جھلکیاں، جھلکیوں، بصری مثال، pro closed ok
- Sep 23 '17 eng>urd Presentation پیشکش، تمثیل pro closed ok
- Mar 15 '17 eng>urd Right to dignity احترام کا حق pro just_closed no
- Jan 26 '17 eng>urd Reanimate دوبارہ متحرک کرنا، دوبارہ چلانا، پھرسے چالو کرنا pro closed no
- Mar 5 '13 eng>urd ۔۔۔signed a Letter of Intent to build upon cooperative cybersecurity initiatives ۔۔۔ سائبرسیکیورٹی سے متعلق مشترکہ اقدامات کو بہتر بنانے کے معاہدے پر دستخط کیے easy open no
- Jan 15 '10 eng>urd saturated fat سیراب شدہ چربی pro open no
- Nov 13 '09 eng>urd permafrost منجمد زیر سطحی زمین pro open no
- Sep 23 '09 eng>urd no-till farming بغیرجوتائی والی کاشتکاری pro open no
- Feb 23 '09 eng>urd FCC Radiation Exposure Statement تابکاری کے خطرے سے متعلق ایف سی سی کا بیان pro closed ok
4 May 9 '05 eng>urd i love you there is two possible answers: Mujhe Tum se Muhabbat Hai and Main Tumse Piyar Karta Hoon easy closed no
- Mar 10 '05 eng>hin What Hour Will He Return Woh kis waqt lautainge easy closed no
4 Feb 14 '05 eng>urd how to translate Research in Urdu Tahqiq-o-Tajzia easy closed ok
4 Feb 1 '05 eng>urd "I speak..." "Main Ne Kaha" easy closed no
- Jan 22 '05 eng>urd Sign Alamati pro closed ok
- Jan 10 '05 eng>hin million das lakh easy closed no
- Nov 21 '04 eng>urd Exhibit #1 and 2 it is right but somwhere it used as MUQADDAME SE MUTALLIQ DASTAWEZ easy closed ok
- Oct 8 '04 eng>hin I dont want to take a chance main koi jokham nahin uthana chahta hoon. easy closed ok
- Nov 15 '02 eng>urd Happy holidays chuttiyan mubarak hon pro open no
- Feb 11 '03 eng>urd While you are the most beautiful among the roses? jabke tum gulabon se bhi ziyadah khubsurat ho. pro open no
- Oct 8 '04 eng>hin I dont want to take a chance main koi jokham nahin lena chahta. easy closed ok
- Jun 4 '04 eng>urd eye Aankh, Chashm easy closed no
- Mar 31 '04 eng>urd ali is my best friend. Ali mera behtarin dost hai easy closed ok
- Apr 8 '04 eng>urd alleged victim Mubayana Mutassir Fard, or Mubayanya Mustaghis pro closed ok
- Jan 23 '04 eng>urd would have ,might have,could have, These may be used for its meaning serial wise easy closed no
- Jan 16 '04 eng>urd top priority and high priority Awaliyat, Tarjeeh, easy closed ok
4 Jul 31 '03 eng>urd Coordinator rabtakar easy closed no
- Jul 31 '03 eng>urd Civil Society civil society easy closed ok
- Aug 15 '03 eng>hin introduce "parastut" pro closed ok
Asked | Open questions | Answered