Miembro desde Apr '04

Idiomas de trabajo:
francés al inglés
español al inglés

Lynn Everson
Friendly, flexible service since 1990

Reino Unido
Hora local: 09:30 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Copywriting, Transcription
Especialización
Se especializa en
AgriculturaAlimentos y bebidas
Derecho: (general)Administración
Barcos, navegación, marítimo

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 5
Payment methods accepted Visa, PayPal, Transferencia electrónica
Company size 10-25 employees
Year established 1990
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Bristol
Experiencia Años de experiencia: 34 Registrado en ProZ.com: Oct 2002 Miembro desde Apr 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (Institute of Translation and Interpreting)
español al inglés (Chartered Institute of Linguists)
Miembro de ITI, CIOL, ATC
Software Adobe Acrobat, Excel, Mac + PC, Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
URL de su página web http://www.lifelinelanguageservices.co.uk
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
My early career was in fruit importing, freight forwarding and international road haulage + I am a qualified Transport Manager (CPC holder). I established Lifeline as a telephone interpreting service for hauliers, but over the past 13 years, my company has grown into a full translation and interpreting service for clients in all industries and professions.

We have 7 staff, including project managers and translators and enjoy working in all languages (not necessarily English combinations). People are very important to us - employees, clients and suppliers - and we like looking after them all! We are working towards Investors In People status. Our prices are affordable and realistic.
Palabras clave: Transport, shipping, agriculture, food, logistics, commerce, insurance, water treatment, police, taxation. See more.Transport, shipping, agriculture, food, logistics, commerce, insurance, water treatment, police, taxation, transcription, NGOs, social science, food processing, fruit, fresh produce, certified translations, newsletters, creative translation, interpreting, editing. See less.


Última actualización del perfil
Apr 2



More translators and interpreters: francés al inglés - español al inglés   More language pairs