This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English: Ecuador General field: Law/Patents Detailed field: Environment & Ecology
Source text - Spanish (…) Como relación circunstanciada de los hechos dicen: ser aproximadamente 70 familias recolectores de cangrejo, pescadores artesanales y pequeños campesinos ubicados en el estuario del río Chone cantón Tosagua provincia de Manabí y que están siendo forzados a desplazarse por el empresario camaronero Jefferson Antonio Loor Moreira quien aduce haber comprado las piscinas camaronera y haberse hecho adjudicar este inmueble 137 hectáreas de terreno dentro del que se encuentran asentadas viviendas de 70 familias que conforman la Comuna el VERDUM (…) TERCERA (…) Para la Sala de lo Civil es suficiente haberse justificado que en forma parcial se han violentado derecho de estos pueblos ancestrales al impedírseles con el desplazamiento de varios años respecto a sus posesiones la explotación para su subsistencia y otros derechos comunitarios como el buen vivir etc. y que deben ser reparados en este caso, aplicando la regla del artículo 41. 4 del Código de Garantías Jurisdiccionales y Control Constitucional cuando se trata del sector privado y provoque un daño grave como lo establece el literal c y d, de la mencionada norma,
Translation - English (...) As a detailed account of the facts says: approximately 70 families of crab-pickers, small-scale fishermen and small farmers located in the estuary of the Chone River Tosagua Canton, province of Manabí, are being forced to move around the shrimp entrepreneur Jefferson Antonio Loor Moreira who claims to have purchased the shrimp ponds and to have been awarded this property of 137 hectares of land within which is located the homes of 70 families that make up the VERDUM Community (...) THIRD (...) For the Civil Chamber it is sufficient to have partially justified that the rights of these ancestral peoples have been violated by displacement for several years with respect to their possessions, exploitation for their subsistence and other community rights such as good living etc. and that in this case they must be repaired, applying the rule in article 41. 4 of the Code of Jurisdictional Guarantees and Constitutional Control when dealing with the private sector and causing serious damage as established in items c and d of the aforementioned rule,
Italian to English: EULA General field: Law/Patents Detailed field: Computers: Software
Source text - Italian Attenzione: l'uso di questo programma e consentito solo nei termini del contratto di licenza di seguito riportato. L'installazione di FSTCUT implica l'attenta lettura e l'accettazione del contratto stesso.
CONTRATTO DI LICENZA FST S.R.L.
1. OGGETTO DELLA LICENZA
1.1. Con il presente contratto FST S.R.L. (di seguito FST) non vende ma concede ad una persona fisica o giuridica (di seguito l'Utente) la Licenza non esclusiva di usare il programma FSTCUT (in seguito il Software) viene fornito completo di manuale d'uso e chiave hardware.
1.2 Il Software si considera usato quando venga caricato, utilizzato, memorizzato o visualizzato da parte dell'Utente.
1.3. Qualora l'Utente non intendesse accettare i termini del presente contratto di licenza, dovrà restituire il Software immediatamente alla FST o al rivenditore unitamente alla chiave hardware, a tutti i materiali e alla documentazione inviatagli in allegato dietro completo rimborso.
Translation - English Warning: This program may only be used under the terms of the license agreement below. The installation of FSTCUT implies that you have carefully read and accepted this agreement.
LICENSE AGREEMENT FST S.R.L.
1. SCOPE OF THE LICENSE
1.1. With this agreement, FST S.R.L. (hereafter FST) is not selling the program but gives one person (hereinafter the user) a non-exclusive license to use the program FSTCUT (hereinafter the Software), which is supplied intact with user manual and hardware key.
1.2 The Software is considered to be used when it is loaded, used, stored or displayed by you (the user).
1.3. If you do not agree to the terms of this license agreement, you must return the Software immediately to FST or the retailer together with the hardware key and all materials and documents included with it in order to receive a full refund.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Indiana University
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
Adobe Acrobat, DejaVu, Google Translator Toolkit, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I am a freelance translator, editor, and writer. I do not offer certified translations simply because of the cost of obtaining and maintaining certification.
I provide faithful translations as opposed to word-for-word or free translations. I believe translation is a collaborative effort and leave comments throughout my work. For example, when I come to a word that I believe is a typo, I translate it and then leave a comment for either you or an editor.
Since I prefer to translate legal, technical, or scientific documents, I believe accuracy that is true to the original is a priority. If I am translating a court transcript and the person speaking is repetitive or inserts "thus" excessively, I will not simply skip over this.
I am currently booked with freelance projects for the next 1-2 months, so I am not responding to urgent job invitations at this time. I always give priority to employers with whom I have previously worked.