Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
inglês para português
português para espanhol
alemão para espanhol

Ushuaia
Developing large dedicated client-teams

Horário Local: 20:08 -03 (GMT-3)

Nativo para: espanhol Native in espanhol
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nenhum feedback coletado
Probabilidade do tradutor
de trabalhar novamente (LWA)

Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5
Total: 13 entries
Tipo de conta Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Serviços Editing/proofreading, Subtitling, Transcreation, Native speaker conversation, Translation, Website localization, Software localization, Copywriting, Desktop publishing, MT post-editing, Project management, Training, Voiceover (dubbing), Transcription
Especialização
Especializado em:
Telecom(unicações)TI (Tecnologia da Informação)
Internet, comércio eletrônicoMedicina: Assistência médica
Finanças (geral)Mecânica/engenharia mecânica
Computadores: softwareComputadores: hardware
Computadores (geral)Negócios/comércio (geral)
Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 8, Perguntas respondidas: 4, Perguntas feitas: 2
Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Payment methods accepted Transferência bancária
Experiência Anos de experiência em tradução: 27 Registrado no ProZ.com: May 2001. Tornou-se associado em: May 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para espanhol (Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe)
inglês para espanhol (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
Associações ATA
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, CaptionHub, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, FrameMaker, Google Translator Toolkit, Idiom, Indesign, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Alchemy Catalyst, Pagemaker, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, SDLX, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Site http://www.ushuaiasolutions.com
CV/Resume inglês (PDF)
Bio
Software Localization
Technical Translation
Software Engineering
Quality Assurance
Web Translation
Compiling / Testing
Software Development

Ushuaia Solutions is a fast-growing Latin American company providing solutions for translation, localization and globalization needs. Ushuaia Solutions is focused on being creative and pro-active to meet tight timeframes with a high-quality level and a cost-effective budget. Customizing its processes, Ushuaia assures project consistency and technical and linguistic accuracy reducing clients' time-to-market. Ushuaia combines state-of-art technology with top-notch experienced native translators, editors and software engineers. Our mission is to work together with our clients, bringing a flexible, reliable and open relation for success.
Quotes are made upon request. Please contact [email protected]
Palavras-chave localization, translation, web solution, software, quality, effectiveness, development, solutions, spanish, portuguese. See more.localization, translation, web solution, software, quality, effectiveness, development, solutions, spanish, portuguese, engineering, web localization, language services, project management. See less.


Última atualização do perfil
Nov 16, 2023