Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Oct 28 '11 deu>pol Tatigkeit des Auftragnehmers fur den Erhalt des Auftrages kausal war działania zleceniobiorcy przyczyniły się do uzyskania zlecenia pro closed ok
4 May 28 '11 deu>pol Einschichtnutzung u. Mehrschichtnutzung praca/eksploatacja w systemie jednozmianowym/wielozmaniowym pro closed no
4 Sep 21 '10 deu>pol Fiskalvertreter przedstawiciel podatkowy pro closed ok
4 May 13 '10 deu>pol verrechnet werden kompensować, rozliczyć w drodze (wzajemnej) kompensaty pro closed ok
4 Jul 31 '08 deu>pol als zugegangen gelten uważane za doręczone pro closed no
- Jun 16 '08 deu>pol Eigenverwaltung zarząd własny pro closed ok
- Mar 6 '08 deu>pol nach halber Lieferzeit fällig płatny po upływie połowy terminu dostawy pro closed ok
4 Mar 6 '08 deu>pol CIP Werk CIP siedziba zamawiającego pro closed no
4 Jan 25 '08 deu>pol Erstinverkehrbringer podmiot wprowadzający do obrotu pro closed no
4 Jan 24 '08 deu>pol Fragment ze skutkiem na 31 grudnia trzeciego roku kalendarzowego następującego po podpisaniu umowy pro closed no
4 Dec 19 '07 deu>pol einbringen złożyć pro closed no
4 Nov 23 '07 deu>pol entschädigungslose Überlassung tu: pozostawienie bez zwrotu poniesionych kosztów pro closed no
4 Nov 23 '07 deu>pol Passepartout klucz centralny pro closed ok
- Nov 23 '07 deu>pol Zentralregulierer płatnik centralny pro just_closed no
4 Apr 18 '07 deu>pol Werkseinrichtungen wyposażenie techniczne (zakładu) pro closed no
- Apr 18 '07 deu>pol Staffelung wg następującego klucza/ w zależności od długości zatrudnienia pro closed ok
4 Apr 17 '07 deu>pol entsprechend dem Arbeitsanfall ruchomy wymiar czasu pracy uzależniony od bieżącej ilości pracy pro closed no
4 Mar 4 '07 deu>pol schuldhafte Nichtaufnahme niepodjęcie pracy z przyczyn zawinionych przez pracownika pro closed no
4 Feb 21 '07 deu>pol Vertragsrücklauf zwrot (podpisanych) umów pro closed no
4 Jan 10 '07 deu>pol tu: Abruf zlecenie realizacji zamówienia pro closed no
- Dec 17 '06 deu>pol Einbringungsvertrag umowa wniesienia pro closed ok
4 Dec 15 '06 deu>pol jeweils zum Monatsende ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego pro closed no
4 Dec 2 '06 deu>pol die Zahlungsaufforderung hat Bank -Swift zu erfolgen żądanie zapłaty musi być wysłane za pośrednictwem (bankowego) systemu SWIFT pro closed ok
4 Dec 1 '06 deu>pol Anzahlungsbürgschaft gwarancja zwrotu zaliczki pro closed ok
- Oct 26 '06 deu>pol freie Wohlfahrtspflege pozarządowe organizacje charytatywne pro closed no
4 Oct 25 '06 deu>pol Versorgungsbezüge świadczenia emerytalno-rentowe pro closed ok
- Oct 22 '06 deu>pol Verbrauch des Direktionsrechts nadużycie prawa do wydawania poleceń pro closed ok
3 Oct 20 '06 deu>pol Auflagen Wytyczne pro closed no
4 Oct 20 '06 deu>pol Direktionsrecht Prawo do wydawania poleceń pro closed no
4 Oct 20 '06 deu>pol austritt tutaj: ustanie zatrudnienia/ stosunku pracy pro closed ok
4 Oct 20 '06 deu>pol Sachbezüge wynagrodzenie w naturze pro closed ok
- May 6 '06 deu>pol jemanden in Verzug setzen tutaj: dla uznania płatności za przeterminowane pro closed no
4 Mar 10 '06 deu>pol Inanspruchnahmeschreiben Pisemne żądanie zapłaty pro closed no
Asked | Open questions | Answered