aires y vuelos (hier)

15:32 Dec 7, 2022
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Spanish term or phrase: aires y vuelos (hier)
"La Venta es absoluta sin limitación alguna, comprendiendo esta los aires, vuelos, entradas, salidas, usos, costumbres, servidumbres y todo cuanto de hecho y por derecho le corresponde a los inmuebles materia de este contrato"

Aus einem Kaufvertrag über ein Landgut in Peru, Provinz Puno

Was ist hier mit aires y vuelos gemeint?

Vielen Dank
Constanze Deus-Konrad
Germany
Local time: 07:57


Summary of answers provided
3Baubefugnis; Genehmigung zur Erhöhung der Gebäudehöhe.
Andrew Bramhall
Summary of reference entries provided
Aires y vuelo
Stuart and Aida Nelson

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Baubefugnis; Genehmigung zur Erhöhung der Gebäudehöhe.


Explanation:
Der Begriff "airs" bezieht sich auf die Befugnis einer Person, ein Gebäude zu erhöhen, d.h. zusätzliche Stockwerke zu den bestehenden zu errichten. Diese Figur ist in der Lehre auch als "derecho de vuelo" oder "levante" bekannt und wird zum Beispiel in Artikel 16-2 der spanischen Hypothekenordnung geregelt, deren Lehre die rechtlichen Konturen der Institution geprägt hat.

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 mins
Reference: Aires y vuelo

Reference information:
El término “aires” alude a la facultad que se concede a una persona a fin de sobreelevar una edificación, es decir, construir plantas adicionales a las ya
existentes. Esta figura se conoce también en doctrina como derecho de vuelo o levante, y se encuentra regulado –por ejemplo- en el artículo 16-2 del Reglamento Hipotecario Español, cuya doctrina ha ido perfilando los contornos jurídicos de la institución.

https://www.sunarp.gob.pe/ECR/archivos/Directivas Registrale...

En la legislación peruana son conceptos equivalentes azotea o aires, sin perjuicio de lo que al respecto señale el Reglamento Interno.

Se han enfocado a los aires también como facultad de sobreelevar o derechos de vuelo o levante.

https://www.enfoquederecho.com/2017/01/13/aires-o-azotea/

Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search