Cansinismo

English translation: banging on endlessly

09:00 Jan 2, 2024
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Literature
Spanish term or phrase: Cansinismo
Does anyone have any idea as to what this means and have any links to where a definition and use in context is provided?

The sentence I am trying to understand is the following: "A veces el cansinismo funciona..."
sevie
English translation:banging on endlessly
Explanation:
Without stooping to "isms", thisjocular phrase seems to fit the notion and tone of the original, given the sparse context provided so far.


"A veces el cansinismo funciona..." -> "Sometimes banging on endlessly works..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2024-01-03 16:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

repetir hasta la saciedad = to bang on endlessly
Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 03:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3banging on endlessly
neilmac
4 +1fatigue/exhaustion
Eileen Brophy
Summary of reference entries provided
O G V
Here's the context
philgoddard

Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fatigue/exhaustion


Explanation:
This is what I found when I searched for a definition

Eileen Brophy
Spain
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: That's the basic notion, but depending on the broader context and audience we might need to paraphrase it...
1 hr
  -> Yes, I agree nielmac, there's no more context and context is very important
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
banging on endlessly


Explanation:
Without stooping to "isms", thisjocular phrase seems to fit the notion and tone of the original, given the sparse context provided so far.


"A veces el cansinismo funciona..." -> "Sometimes banging on endlessly works..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2024-01-03 16:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

repetir hasta la saciedad = to bang on endlessly

Example sentence(s):
  • This was the mob who were banging on endlessly a few years ago...
  • Is banging on endlessly about sex really all that daring these days?

    Reference: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/bang-on
neilmac
Spain
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 155
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: We have the full context now, and this fits. The idea is 'endless determination'.
1 hr

agree  Marie Wilson
2 hrs

agree  Helena Chavarria: I've often heard 'cansino' to mean the same as 'disco rayado'. It was the 'ismo' that threw me.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


51 mins peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
Cansinismo - El Periódico Extremadura: https://lacronicadebadajoz.elperiodicoextremadura.com/la-cro...

http://unpaisenlaluna.blogspot.com/2010/03/cansinismo-nuevo-...

Y en tono de humor es harto conocido el personaje del
https://www.google.com/m?q=cansino historico&client=ms-opera...

Así de pasada unas referencias que espero que sean de ayuda

O G V
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
  -> estupendo, Bea. saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs peer agreement (net): +2
Reference: Here's the context

Reference information:
This may be where all of the asker's questions today come from.

http://books.google.com/books?id=cmVuEAAAQBAJ&pg=PT92&lpg=PT...

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 64

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  ormiston: Good sleuthing!
14 hrs
  -> Thanks - though I shouldn't have to be a Sherlock Holmes. The asker should have provided this.
agree  O G V: bien buscado y hallado
26 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search