Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Anschlußbereiche
English translation:
areas around the joins; contact zones
Added to glossary by
Rowan Morrell
Jun 28, 2004 06:28
19 yrs ago
German term
Anschlußbereiche
German to English
Medical
Medical: Dentistry
Bone Transplantation
"Die Anschlußbereiche werden mit den gesammelten Knochenspänen und einem zusätzlich applizierten Calziumphophat aufgefüllt."
From a text about an "Anlagerungsplastik" (whatever that is!). I think Anschlußbereiche has something to do with the connection between the bone transplant and the bone bed, but am not sure of the best way to phrase it in English. Connection regions? Connected areas? Hmm. TIA for your help.
From a text about an "Anlagerungsplastik" (whatever that is!). I think Anschlußbereiche has something to do with the connection between the bone transplant and the bone bed, but am not sure of the best way to phrase it in English. Connection regions? Connected areas? Hmm. TIA for your help.
Proposed translations
(English)
4 +1 | contact zones / junction zones | Gillian Scheibelein |
Proposed translations
+1
1 hr
German term (edited):
Anschlu�bereiche
Selected
contact zones / junction zones
perhaps. Or even "the area around joins"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Jill and Steffen. Think I will go with "areas around the joins", but I rather liked "contact zones" as well. Certainly a big improvement on what I had! Thanks again - appreciate your help as always."
Something went wrong...