P/ Le Procureur général L’Avocat général

Russian translation: Par

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:P/ Le Procureur général L’Avocat général
Russian translation:Par
Entered by: Wolfskin

07:28 Oct 29, 2021
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Сертификация
French term or phrase: P/ Le Procureur général L’Avocat général
В апостиле перевода сертификата Бюро Веритас в конце указаны должности в таком порядке:

"P/ Le Procureur général
L’Avocat général Michel PELEGRY"

Генеральный прокурор
Генеральный адвокат Мишель Пелегри

Что, собственно, означает "P/"?


Cпасибо!
Wolfskin
Local time: 05:41
Par
Explanation:
Единственная идея, которая пока мне пришла в голову - это сокращение от par ... т.е. документ подписан/заверен таким-то человеком. Посмотрите, подходит ли по контексту.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-10-29 08:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

Смотрите, был такой же вопрос во фр/анг паре. Там решили, что это "от имени/от лица/за"
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/business-commer...
Selected response from:

Tatyana Peruzzi
France
Local time: 04:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1Par
Tatyana Peruzzi


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Par


Explanation:
Единственная идея, которая пока мне пришла в голову - это сокращение от par ... т.е. документ подписан/заверен таким-то человеком. Посмотрите, подходит ли по контексту.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-10-29 08:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

Смотрите, был такой же вопрос во фр/анг паре. Там решили, что это "от имени/от лица/за"
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/business-commer...

Tatyana Peruzzi
France
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Татьяна! У меня была мысль, что это может быть От имени (по поручению) Генерального прокурора Генеральный адвокат Мишель Пелегри Но слишком уж урезанно выглядит исходник для такой фразы


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iuliia Vinitchenko: Кроме par ещё думаю возможно pour, типа on behalf of
2 days 5 hrs
  -> Да, это скорее всего pour
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search