GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:42 Apr 29, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IrinaN United States Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | фруктовый ароматический профиль |
| ||
4 | фруктовый букет |
| ||
3 | фруктовистое |
| ||
3 | фруктовый аромат |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
фруктовистое Explanation: фруктовистое вино, вино с фруктовым букетом |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
фруктовый аромат Explanation: аты | goodwinegoodwine.ua › wine-info-oenology Diese Seite übersetzen 24.11.2011 - Фруктовые ароматы. Как правило, фруктовые ароматы присутствуют во всех качественных винах. Молодые вина содержать свежие ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
фруктовый ароматический профиль Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2020-04-29 15:57:56 GMT) -------------------------------------------------- E.g.: https://medium.com/@vinshkaf/блауфренкиш-3f198ec407e5 ...Основной характеристикой вин из этого сорта является характерный фруктовый ароматический профиль, с ярким ароматом пряностей и черешни. -------------------------------------------------- Note added at 2 days 8 hrs (2020-05-02 00:25:31 GMT) -------------------------------------------------- Можно, наверное, перевести "букетом" согласно подсказке коллеги, только термин "аром.профиль" уже используется широко в русскоязычной литературе (пусть даже и якобы только в "коммерческих" текстах !?). И поскольку зарубежные креативщики не брезгуют им пользоваться, а для термина "букет" существуют иные варианты перевода (можно заглянуть в любой словарь), то наиболее точно смысл термина передаёт именно "профиль" (по какой-то причине названный в комментарии "транслитерацией"). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
фруктовый букет Explanation: Спасибо, Андрей. Извините, давно не заглядывала. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.