Glossary entry

English term or phrase:

lol

Russian translation:

Ха-ха

Added to glossary by Turdimurod Rakhmanov
Feb 18, 2019 09:10
5 yrs ago
1 viewer *
English term

lol

English to Russian Other Slang Social media slang
How do we correctly translate this into Russian?
Хохочу до упаду?
Ржунимагу? есть такие варианты в мультитране?
Как правильно?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Natalie, Marzena Malakhova

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

8 hrs
Selected

Ха-ха

Ну просто как вариант ))
Note from asker:
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

Умираю от смеха!

...
Note from asker:
Спасибо!
Thank you.
Something went wrong...
+2
5 mins

ржунимагу / lol / лол

Добрый день!

Допустимы варианты, которые я указала выше.
Все зависит от контекста, в котором вы хотели бы употребить перевод.

Можно оставить без перевода. Эта аббревиатура уже стала широко использоваться на русскоязычном пространстве и может не требовать перевода. Все зависит от контекста.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2019-02-18 09:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

В таком случае я бы оставила "lol".
Note from asker:
https://www.facebook.com/joshua.lucas.7315/posts/608239862956109 in this context.
Спасибо!
Thank you.
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov : пацстолом
4 hrs
agree DTSM
1 day 22 hrs
Something went wrong...
-2
4 hrs

Смеюсь в голос

Используется в оригинальном виде в рунете, но, тем не менее, если нужен перевод, то самым близким вариантом в данном случае будет "смеюсь в голос", так как наиболее близко к оригиналу. А вот отсебятины в духе "ржунимагу" в духе небезызвестного udaff.com или "умираю от смеха" лучше избежать.
Речь ведь о переводе, а не о художественной адаптации!
Note from asker:
Thank you.
Peer comment(s):

disagree Mikhail Kropotov : никто по-русски так не говорит и уж тем более не пишет
46 mins
disagree Yuliya Dziarbeyeva : предлагаю для начала ознакомиться с контекстом, а затем делать выводы и давать советы) к тому же очевидно, что с лексикой, используемой в Интернете, вы не слишком знакомы, если считаете, что в соц. сетях кто-то будет писать "смеюсь в голос" :)
1 hr
Something went wrong...
5 hrs

пацталом

один из вариантов
Note from asker:
Thank you.
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

LOL 8-)

I spent some years wondering why my Dad ended his text messages to me suggesting he was ‘laughing out loud’, often when no joke appeared to have been made, until I realised that he was under the impression that LOL meant ‘lots of love’. It’s 1-0 to me here, according to the Oxford English Dictionary, which dates LOL for ‘laughing out loud’ as far back as 1989, and doesn’t currently include it as an abbreviation for ‘lots of love’ – but both of us are beaten, chronologically, by a definition that dates back to 1960, where LOL is used as an initialism (but not an acronym) for ‘little old lady’.

https://blog.oxforddictionaries.com/2013/06/5-words-that-are...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search