Jul 27, 2015 10:47
8 yrs ago
English term

have had a wonderful performance

Non-PRO English to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Teatro
Testo teatrale israeliano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Una compagnia teatrale formata da disabili ha appena finito di mettere in scena "Romeo e Giulietta". Didascalia.

It is obvious the ensemble have had a wonderful performance.

La mia proposta:

E' evidente che la compagnia ha messo in scena un meraviglioso spettacolo.

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Change log

Jul 29, 2015 00:44: Pierluigi Bernardini changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Danila Moro, Francesco Badolato, Pierluigi Bernardini

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 hr
Selected

ha preparato uno spettacolo formidabile/lo spettacolo della compagnia è stato formidabile


ha inscenato uno spettacolo sensazionale

più letterale...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins

ha brillato sul palco

credo renda bene l'idea
Something went wrong...
2 hrs
+1
3 hrs

la messa in scena/performance è stata un successo

.
Peer comment(s):

agree Lisa Jane
6 hrs
Grazie!
Something went wrong...
8 hrs

esibizione

se non vuoi usare il termine originale PERFORMANCE puoi optare per ESIBIZIONE, ma è solo un'alternativa
Example sentence:

ha fatto un'esibizione fantastica

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search