09:27 Dec 3, 2014 |
Dutch to German translations [PRO] Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria S. Loose, LL.M. Belgium Local time: 21:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | noch zu klärender Posten |
| ||
3 | fragliche Posten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fragliche Posten Explanation: Wenn das Schreiben vom Finanzamt kommt, meinen die glaube ich nicht mehr als die Posten, zu denen sie eine Frage haben. -------------------------------------------------- Note added at 44 Min. (2014-12-03 10:11:34 GMT) -------------------------------------------------- D.h. der Empfänger soll die entsprechenden Belege und die Antworten auf diese Fragen schicken. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
noch zu klärender Posten Explanation: Posten, bei denen es noch Klärungsbedarf gibt. Wenn zum Beispiel der Kunde dem Buchhalter nicht alle Belege überreicht hat, muss der Buchhalter die Ausgabe unter "noch zu klärende Posten" buchen. Das ist nicht das gleiche wie "offener Posten". Reference: http://books.google.de/books?id=cnlPAgAAQBAJ&pg=PA51&lpg=PA5... Reference: http://www.zzp-school.nl/boekhouding-zelf-doen-2/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.