Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a player option left
Spanish translation:
...y aún tiene la opción del jugador...
English term
a player option left
This is the complete sentence (in an article of a betting site):
"LaVine still has two more years plus a player option left on his max deal after the current season, which might not be as easy to move, but if a contender sees LaVine as the No. 3 option that can put them over the top, the Bulls would have to consider any serious offers for him."
What could be the equivalent of "a player option"?
5 +2 | ...y aún tiene la opción del jugador... | Yaotl Altan |
Dec 5, 2023 18:56: Yaotl Altan Created KOG entry
Non-PRO (1): abe(L)solano
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Something went wrong...