Nov 24, 2022 15:47
1 yr ago
18 viewers *
English term

insurance benefit

English to Russian Bus/Financial Finance (general) insurance
If you are terminally ill, you can get a partial payment of your group life ***insurance benefit***. You can use this payment as you see fit. The payment to your beneficiary will be reduced by the amount you receive with the Accelerated Benefit Option.* Refer to the plan booklet for details.

Спасибо!

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

страховые выплаты

////
Peer comment(s):

agree Anton Konashenok
1 day 5 hrs
agree Erzsébet Czopyk
2 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

страховое возмещение



--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2022-11-24 15:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

В контексте: a partial payment of your group life insurance benefit -> частичная выплата во вашему групповому плану страхования жизни
Something went wrong...
-1
31 mins

пособие

Возмещением обычно называют страховую выплату за урон, нанесённый имуществу, движимому и неждвижимому.
Выплата - хорошее слово, но довольно общее.
То, о чём идёт речь в вашем тексте, называется "пособие". Пособие по безработице, пособие по нетрудоспособности, пособие по беременности и родам, пособие по уходу за ребёнком - всё это страховые выплаты.
И терминологическое членение здесь несколько иное: "group life insurance" ( группового страхования жизни) + "benefit" (пособие).
Так что получаем частичную выплату пособия по вашему плану группового страхования жизни.

--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2022-11-24 16:21:19 GMT)
--------------------------------------------------

Чего-то система съела часть текста, наверное, из-за неправильных скобок: (план/полис группового страхования жизни)...
Peer comment(s):

neutral Oleg Lozinskiy : "Пособие" по полису страхования жизни, это когда застрахованное лицо уйдет в мир иной. См. https://r59.fss.ru/456200/548649/570264/index.shtml
2 hrs
disagree Anton Konashenok : Это совсем не пособие: например, выплата по окончании накопительного страхования - это тоже benefit. Да и "пособие по смерти" - это как-то странно.
1 day 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search