11:05 Sep 25, 2022 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | This degree certificate is awarded as a qualification ... (specifically of JC Uni's own) |
| ||
3 | This degree is wholey conferred by |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Este título se otorga con carácter de propio de... This degree certificate is awarded as a qualification ... (specifically of JC Uni's own) Explanation: longer ('far too long') version: is hereby with the status of a private and internal, vocational - applied degree. Juan Carlos = Madrid, Spain. (Our Uni. Spanish law lecturer's father had been Rector of the Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), but I - 'Anglo-centrically' - could never quite work out the internal vs. external program 'status' of the degrees awarded). Otherwise, even in the absence of the label of 'licencia', upgrade to a degree, rather than downgrade to a diploma. I recall furious complaints - at my ex-Central London translation office - from aggrieved graduate clients wrongly downgraded by an inhouse, legally qualified 'translator'. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/5573252-tener-... Reference: http://www.mastermania.com/noticias_masters/que-es-un-titulo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
This degree is wholey conferred by Explanation: con carácter de propio = of its own ... .. is (wholey) conferred by X (as the sole institution of issuance) I'd imagine it's worded this way to underscore that the degree is not granted by (or in collaboration with) a partner university. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-09-25 15:09:46 GMT) -------------------------------------------------- Excuse me: wholly -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-09-25 15:15:00 GMT) -------------------------------------------------- granted wholly/entirely by X university -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2022-09-25 19:09:13 GMT) -------------------------------------------------- This degree is conferred by the Universidad Rey Juan Carlos as the institution (wholly) responsible for the credential's design/creation. Given the definition posted in Discussion, perhaps something along these lines may work. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.