Glossary entry (derived from question below)
English term
spreads
4 +4 | spreads | Ana Vozone |
3 | rendimento | Lisa Rosengard |
Difference | Andrew Paul Kennett |
Apr 24, 2021 18:10: Rinna Torres (X) changed "Language pair" from "English" to "English to Portuguese"
May 1, 2021 13:10: Ana Vozone Created KOG entry
Non-PRO (2): Ana Vozone, Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
spreads
Diferença entre os preços de oferta de venda e de compra de um determinado activo ou instrumento. Termo também utilizado para referir o acréscimo (em pontos percentuais) ao indexante, que os bancos exigem quando concedem um financiamento com taxa variável.
https://www.bportugal.pt/glossario/s
Esta palavra spreads pode ser traduzida do inglês para o português? |
Muito obrigada pela sua colaboração. |
agree |
Mario Freitas
:
40 mins
|
Obrigada, Mário!
|
|
agree |
Matheus Chaud
2 hrs
|
Obtigada, Matheus!
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
14 hrs
|
Obrigada, Teresa!
|
|
agree |
Felipe Tomasi
1 day 3 hrs
|
Obrigada, Felipe!
|
rendimento
"As Obrigaçöes Europeias de Alto Rendimento sâo um fondo gerido activamente que investe com títulos com um subinvestimento das obrigaçöes. Emite principalmente por emitentes americanos e europeios. A selecçâo destas obrigaçöes baseia-se numa analise fundamental. O objetivo do fondo é proporcionar um crescimento de capital a longo."
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2021-04-25 07:43:27 GMT)
--------------------------------------------------
Figures fluctuated from 55 bps to 520 bps to 465 bps.
(bps stands for base points or percentage points)
"European High Yield Bonds are an actively managed fund that invests in funds with a sub-investment grade rating, issued primarily by U.S. and European issuers.
The selection of these bonds is based on fundamental analysis. The fund's objective is to provide long term capital growth."
Obrigada pela ajuda |
Reference comments
Difference
The difference (or spread) between the interest paid on near risk-free Treasuries and the interest paid on these bonds then increases (or widens).
thank you so much |
Discussion