KudoZ question not available

French translation: azimut/gisement

00:11 May 12, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / (in a patent) networked battle system
English term or phrase: bearing
a networked battle system is disclosed. The system includes a communication network, a first rifle, an accessory holding device coupled to the first rifle, and a sensor pack attached to the accessory holding device that includes a sensor for determining a bearing of the first rifle, a sensor for an accelerometer and a rate gyroscope.

a battlefield system that includes a bearing sensor that determines a bearing of a battlefield device

The accessories include, for example, telescopic sights, tactical sights, laser sighting modules, Global Positioning Systems (GPS), bearing sensors, inclination sensors, laser distance measuring devices, accelerometers, microphones, video cameras, cameras and night vision scopes

the system includes a sensor capable
of determining a bearing of firearm . Such a sensor may be a compass or part of a GPS device or other device. In one example, the angular (bearing, pitch and roll) information may be determined from sensors contained in PDA 140.

the firearm includes at least one set of angular sensors to determine the inclination, roll and bearing with respect to the horizontal axis of the firearm .

The bearing information (shown by compass 203) described above can be used to position a possible impact location 202 of the projectile in along the y axis.
Similarly, information from an angular sensors and the ballistic information can be used to determine how far the projectile will travel and the, thus, determines the location of the impact location 202. As the firearm as raised upward, the impact location 202 translates up on the map 201.

bearing=position/relèvement..?
sara sara (X)
Italy
Local time: 07:23
French translation:azimut/gisement
Explanation:
une suggestion....
Selected response from:

florence metzger
Local time: 07:23
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1azimut/gisement
florence metzger
4 -1le port
Francois Boye


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
le port


Explanation:
Le port d'arme à feu

https://fr.wikipedia.org/wiki/Port_d'armes

Francois Boye
United States
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: This is not about 'bearing a weapon', but about where said weapon is pointed (= compass bearing)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
azimut/gisement


Explanation:
une suggestion....

florence metzger
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 160
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Certainly yes for 'azimut'; don't know about 'gisement'
2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search