Aug 23, 2019 17:43
4 yrs ago
46 viewers *
English term

Care Step Pathway

English to Spanish Medical Medical (general)
Estoy traduciendo una serie de documentos que se refieren a un producto, y cada uno de ellos evalúa su nivel de toxicidad en diversas áreas, por ejemplo, toxicidad en la piel, toxicidad hepática, pero cada uno de ellos comienza de la siguiente manera: "Care Step Pathway" y luego el subtema, p.ej. "Skin Toxicity", y luego cada uno de ellos continúa calificando el grado de toxicidad, etc. Pero necesito un término médico real, el que se utiliza en el campo médico para algo que yo entiendo como: "vía de atención paso a paso, o escalonada, etc." pero para el que seguramente hay un término específico mucho más aceptable. Gracias desde ya por la ayuda.

Proposed translations

+3
42 mins
Selected

vía clínica / protocolo asistencial

En función de la validez local (vía clínica) o más general (protocolo asistencial), estos serían los equivalentes de care pathway (care step pathways).

Ver por ejemplo;
https://ebevidencia.com/archivos/1536
https://www.google.es/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://...

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2019-08-23 18:38:36 GMT)
--------------------------------------------------

Del primer enlace anotado más arriba:

El protocolo de trabajo o protocolo asistencial está dirigido a organizar el trabajo de los clínicos y de manera sintética describe las pautas de actuación ente un problema concreto, paso a paso.
(...)
La vía clínica es una herramienta que nos sirve a modo de hoja de ruta sobre procesos predecibles. Describe la secuencia de los actos, asi como quien los ejecuta y define las responsabilidades de cada actuación.
Note from asker:
Thanks!
Peer comment(s):

agree Andrés Basabe : Por Argentina, "Protocolo asistencial"
2 hrs
Gracias, Andrés ;)
agree Ingrid Schulz : Me gustan ambos
1 day 15 hrs
Gracias, Ingrid ;)
agree abe(L)solano
2 days 14 hrs
Muchas gracias, abe. Saludos ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu respuesta. ¡Muy útil!"
+1
22 mins

Procedimientos de asistencia paso a paso

"Care pathways are considered to be one of the best tools hospitals can use to manage the quality in healthcare concerning the standardisation of care processes, since they promote organised and efficient patient care based on evidence. It has been proven that their implementation reduces the variability in clinical practice and improves outcomes."
Note from asker:
Thanks!
Peer comment(s):

agree José Patrício : provide comprehensive nursing assessment - https://themelanomanurse.org/care-step-pathways/
42 mins
Something went wrong...
53 mins

protocolo clínico de atención

Something went wrong...
22 hrs

atención paso a paso

Otra idea. Me parece que se refiere a un tipo de protocolo clínico o asistencial específico, el método de atención paso a paso.
En la segunda referencia se explica el proceso, aunque no se usa el término "paso a paso".
Example sentence:

Este programa se inscribe en una filosofía de atención “paso a paso”: a los pacientes con trastornos mentales comunes se les ofrece en primer lugar una atención efectiva y eficiente; si fracasa, se recurrirá a intervenciones más complejas y durad

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search