Glossary entry (derived from question below)
Mar 1, 2019 10:10
5 yrs ago
3 viewers *
Danish term
AK
Danish to English
Medical
Medical (general)
Medical studies
Deltager i (study), får placebo eller AK.
probably active substance, active drug?
probably active substance, active drug?
Proposed translations
(English)
4 | anticoagulants | Nikolaj Widenmann |
4 | 'anticoagulant' or 'anticoagulation treatment' | Mette Krogh |
Proposed translations
3 mins
Selected
anticoagulants
i.e., blood thinners
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
10 mins
'anticoagulant' or 'anticoagulation treatment'
Two target term options suggested. The choice depends on the context. 'AK-behandling' (antikoagulerende behandling) is 'anticoagulation treatment'.
Something went wrong...