This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 12, 2017 07:52
7 yrs ago
7 viewers *
Italian term
impiegato addetto alla trascrizione delle quotazioni
Italian to French
Bus/Financial
Finance (general)
Coteur
Borsa
Proposed translations
(French)
3 +1 | employé chargé de la transcription des cours | Françoise Vogel |
Change log
Apr 12, 2017 08:12: Françoise Vogel changed "Language pair" from "French to Italian" to "Italian to French"
Proposed translations
+1
19 mins
employé chargé de la transcription des cours
Recueil de CCT pour les sociétés de bourse (CP 309) - CGSLB
www.cgslb.be/sites/default/.../recueil-cct-societes-de-bour...
Aug 1, 2014 - délégué-adjoint chargé de la simple transcription, sans établissement des cours; aide-couponnier; employé à la documentation chargé, ...
Peer comment(s):
agree |
Véronique Quero
3 hrs
|
grazie ma la domanda era stata posta male; è stata chiusa e riformulata (voir discussion) :-)
|
Discussion
O si tratta di "coteur" da tradurre in italiano?