Oct 28, 2016 10:36
7 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Название курсового проекта (слишком длинное)

Russian to English Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
Задний узел крепления стабилизатора в схеме с верхним расположением горизонтального оперения
Proposed translations (English)
4 +1 см. пояснения

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

см. пояснения

С высокой вероятностью речь идет о
rear attachment [assembly] for/of a horizontal stabilizer of/in/for a T-tail aircraft.
Проблема в том, что под "верхним расположением" иногда подразумевают не только Т-образное горизонтальное оперение, но и высоко расположенное крестообразное. С другой стороны, крестообразное оперение на современных самолетах применяется во много раз реже, чем Т-образное.

Еще примечания:
Стабилизатор - именно horizontal stabilizer, потому что есть еще vertical stabilizer, который по-русски называется килем.
Я сознательно не написал rear horizontal stabilizer attachment, чтобы избежать двусмысленности в том, к чему относится rear (это слово могло бы также указывать на хвостовое расположение горизонтального оперения). Впрочем, переднее горизонтальное оперение ("утка") тоже является экзотикой в авиастроении.
Note from asker:
Совершенно согласен с Мишей!
Peer comment(s):

agree The Misha : Wow! I don't know a thing about airplanes (except that they fly. Sometimes:)) but the expertise you show here is apparent. I take my hat off, Anton./Yeah, I know, you told me. And you are not even getting paid for it!!!:)
29 mins
Thank you, Misha. I just happen to fly these fine machines myself... sometimes.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search