This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 11, 2016 15:14
7 yrs ago
27 viewers *
English term

Good discharge

English to Spanish Other Law (general) Trust
¡Buen día!

Estoy traduciendo un contrato relacionado con un fideicomiso y no estoy segura de cómo traducir la frase de referencia.

El contexto sería algo así como: "Any income whicih cannot be paid to such minor beneficiary because of his inability to give to the Trustee a good discharge (non-dischargeable income)..."

¿Alguna sugerencia?
Proposed translations (Spanish)
4 +1 liquidación apropiada

Proposed translations

+1
39 mins

liquidación apropiada

My option.
Note from asker:
¡Muchas gracias por tu colaboración!
Peer comment(s):

agree usuarioless
6 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search