Glossary entry

English term or phrase:

grab-and-dash

Spanish translation:

robo arrebatando de un (fuerte) tirón

Added to glossary by scar999
Mar 23, 2016 01:02
8 yrs ago
2 viewers *
English term

grab-and-dash

English to Spanish Other Idioms / Maxims / Sayings Physical Security of a laptop
Always keep your belongings close to you and in plain sight. Use a cable lock to secure your laptop and consider looping bag straps around the leg of your chair to prevent grab-and-dash.

Discussion

Marcelo González Mar 24, 2016:
@asker - la cultura meta Sería bueno saber adónde va dirigida la traducción. En este contexto de un coloquialismo, este dato es imprescindible para dar con una solución adecuada.

Proposed translations

+1
34 mins
Selected

robo arrebatando de un (fuerte) tirón

...y, obviamente, se manda huyendo :-)

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2016-03-23 01:45:38 GMT)
--------------------------------------------------

Sin duda, ésta es la idea.

Sería cosa de encontrar una forma de transmitirla de manera adecuada en este contexto de lenguaje coloquial que produce también un cierto efecto estilístico.

¡Espero que sirva!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-03-23 02:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

This reminds me of the " chew-and-screw," where perpetrators, after eating, leave a restaurant without paying.

Though a given term may be used in some countries, in others one may not exist (or be as widely heard), in which case "robo" or "atraco" may be useful:

robo/atraco arrebatando de un (fuerte) tirón

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-03-23 02:55:39 GMT)
--------------------------------------------------

P.S., "se mandó huyendo" = se dio a la fuga -----underscoring dialectal variation, que hay que tener en cuenta en este contexto de lenguaje coloquial; pues, esta frase la dijo una jovencita dominicana al contarme, emocionada, lo que había sucedido cerca de su casa----.
Peer comment(s):

agree patinba : arrebato me parece la palabra exacta para la acción (snatch)
10 hrs
Muchas gracias, Pat :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
13 mins

un robo de agarrar y huir/correr

Adjunto incluyo un enlace para un término parecido. Se ofrece como una posible traducción "robo relámpago". Tal vez bastaría con eso.
Something went wrong...
1 hr

agarra y corre

Otra opción.
Something went wrong...
10 hrs

dar el tirón / robar de un tirón


David I. S., de 24 años, murió al mediodía de ayer mientras huía con el bolso de una anciana a la que acababa de dar el tirón.
http://elpais.com/diario/1994/06/14/madrid/771593055_850215....


T.T.S. aprovechaba para dar el tirón a la cadena de oro que su víctima portaba en el cuello, asegurándose así el éxito del robo y huyendo rápidamente [...].
http://www.objetivocastillalamancha.es/contenidos/ciudad-rea...

[...]ha condenado con dos años de prisión al acusado de dar el tirón a una mujer y arrebatarle una cadena de oro en las inmediaciones del IES El Bohío de la barriada San Cristóbal de Cartagena.
http://www.cartagenadehoy.com/index.php?option=com_content&v...


Retiene a un menor tras robar de un tirón un bolso en Guadalajara.
http://www.europapress.es/castilla-lamancha/noticia-guardia-...


Detenido por robar de un tirón el bolso a una joven.
http://www.laregion.es/articulo/ourense/detenido-robar-tiron...


Detenido un joven en Puertollano por robar de un tirón el bolso a una mujer mayor.
http://www.lanzadigital.com/news/show/actualidad/detenido-un...


Detenidos dos menores de 14 años por robar de un tirón el teléfono a una mujer.
http://www.sevillaactualidad.com/sevilla/35879-detenidos-dos...


Roba por el método del tirón en Puerto del Rosario y la Policía Local lo detiene poco después.
http://ondafuerteventura.es/intento-de-robo-puerto-del-rosar...

Something went wrong...
10 hrs

arrebatos

This works fine on its own.

Ciclopolicías de GDL detienen a sujeto que le arrebató el ...
www.antenanoticias.com.mx/ciclopolicias-de-gdl-detienen-a-s...
Ciclopolicías de GDL detienen a sujeto que le arrebató el bolso a una joven. Por antenamaster • octubre 19, 2015 - 12:09 pm Seguridad · 0049-Jorge Pérez ...

arrebatos en la calle robos a los comercios y drogas
lfik81f.zlib.webhop.me/arrebatos-en-la-calle-robos-a-los-comercios-y-drog...
arrebatos en la calle robos a los comercios y drogas ... mexico el pais de las maravillas el tesoro de la - mexico es un pais que gira sobre si mismo y cree que ...
Something went wrong...
22 hrs

que la desaparezcan/que se la lleven

Como idiomático.
Something went wrong...
+3
46 mins

tirones

DRAE:
tirón
3. m. Robo consistente en apoderarse el ladrón de un bolso, u otro objeto, tirando violentamente de él y dándose a la fuga.

Creo que es mejor dejalo con "tirones" que ya implica la idea de que quien roba se da a la fuga...

... para impedir (prevenir) tirones [o robos por tirón].

Saludos

Recuerdo que una vez impedí un tirón en una calle de Barcelona, a las 10 de la noche, 3 ladrones se abalanzaron sobre una pareja de turistas suecos, y la señora se aferró al bolso... a unos 25 metros, o quizá 30 me puse a gritar "¡¡al ladrón!!" repetidamente, y en la estrecha calle mi voz resonó bastante, con lo que los ladroness dieron a la fuga, curiosamente, a través de la calle que daba a "Puertaferrisa" que se llama "Calle de Perot lo Lladre", o sea "Pedrote, el Ladrón... Luego ayudé a los turistas a denuciarlo en la Policía Nacional de la Calle Pau Claris (Vía Layetana, entonces)... ¡Ufff, qué recuerdos!

Perdón por la digresión... Pero ahí queda eso... (hice mi buena acción del día... hace ya... mmm... ¿30 años?)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-03-23 02:14:03 GMT)
--------------------------------------------------

Errata:

los ladrones se dieron a la fuga

denunciarlo... (con "n"... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-03-28 19:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

Por cierto, si es para México, "jalón" o "jalones" puede ser una opción adecuada.
Peer comment(s):

agree Beatriz Ramírez de Haro
6 hrs
Muchas gracias, Beatriz. :-)
agree Kirsten Larsen (X) : Pues sí:-)
8 hrs
Muchas gracias, Kirsten. :-)
agree Adoración Bodoque Martínez
16 hrs
Muchas gracias, Adoración. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search