Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
morbido (vino)
English translation:
soft
Added to glossary by
Giulia Tremolada
Apr 7, 2015 09:33
9 yrs ago
4 viewers *
Italian term
morbido
Italian to English
Other
Wine / Oenology / Viticulture
Nel senso di "dolce", in opposto a "secco". NON posso però usare il termine "sweet", perché il paragrafo recita:
"Se sull'etichetta c'è scritto Sec, o Dry, o Secco noi ci aspettiamo un vino con un residuo zuccherino nullo o minimo, invece questa terminologia indica un vino *molto morbido* da poter essere definito “quasi” dolce."
"very smooth" potrebbe andare, in questo contesto?
"Se sull'etichetta c'è scritto Sec, o Dry, o Secco noi ci aspettiamo un vino con un residuo zuccherino nullo o minimo, invece questa terminologia indica un vino *molto morbido* da poter essere definito “quasi” dolce."
"very smooth" potrebbe andare, in questo contesto?
Proposed translations
(English)
4 +1 | soft | Tom in London |
4 +1 | smooth | Michael Korovkin |
4 | well-rounded | Bob Scott |
3 | rounded | Isabelle Johnson |
2 | mellow | Wendy Streitparth |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
soft
soft: A soft wine is one that is round and fruity, low in acidity, and has an absence of aggressive, hard tannins.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2015-04-07 09:36:49 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.erobertparker.com/info/glossary.asp
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2015-04-07 09:36:49 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.erobertparker.com/info/glossary.asp
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
13 mins
rounded
Another option
Peer comment(s):
neutral |
Michael Korovkin
: "rounded", in wine tasting, is "tondo" / "rotondo" – not "morbido". :))))You often read/hear in the same assay "tondo, morbido, corposo"etc.Since those two terms are often used "side by each", they cannot both mean just the way to say "sweet".
2 hrs
|
You're quite right Michael. This, however, is a matter of saying sweet without using the word and thus none of the various options will be explicit.
|
21 mins
well-rounded
Rounded a little too general
Peer comment(s):
neutral |
Michael Korovkin
: "rounded", in wine tasting, is "tondo" / "rotondo" – not "morbido"
2 hrs
|
+1
3 hrs
smooth
U're welcome to over 58k hits on "smooth wine"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-04-07 12:40:43 GMT)
--------------------------------------------------
Incidentally, "rounded", in wine tasting, is "tondo" / "rotondo" – not "morbido"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-04-07 12:40:43 GMT)
--------------------------------------------------
Incidentally, "rounded", in wine tasting, is "tondo" / "rotondo" – not "morbido"
8 hrs
mellow
Mellow: a soft, smooth, often sweet-edged wine a "jug red" and a well-aged Cabernet-Sauvignon or Zinfandel may all be mellow. >>>
http://en.mimi.hu/wine/mellow.html
http://en.mimi.hu/wine/mellow.html
Reference comments
6 days
Reference:
From Giles Watson's wine glossary
gives these four words: soft, velvety, chamois-soft and plush
Surprisingly only one of these terms has been posted here.
By reputation Giles is the number one expert on wine with his Gambero Rosso work and when I say reputation, I mean among experienced translators who have worked for him.
https://www.google.it/search?source=ig&hl=it&rlz=&=&q="Gambe...
You have to register to get into the glossary, but it is quick and free.
http://en.watson.it/Glossario
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2015-04-14 03:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
From the glossary, rounded = rotondo or pieno
well-rounded = rotondo, grasso, ampio
smooth = levigato, fluido, filante, soave
mellow = moelleux, pastoso
Surprisingly only one of these terms has been posted here.
By reputation Giles is the number one expert on wine with his Gambero Rosso work and when I say reputation, I mean among experienced translators who have worked for him.
https://www.google.it/search?source=ig&hl=it&rlz=&=&q="Gambe...
You have to register to get into the glossary, but it is quick and free.
http://en.watson.it/Glossario
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2015-04-14 03:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
From the glossary, rounded = rotondo or pieno
well-rounded = rotondo, grasso, ampio
smooth = levigato, fluido, filante, soave
mellow = moelleux, pastoso
Discussion