Jun 19, 2014 15:16
9 yrs ago
English term
The sugar acts as the dispersing agent
English to Greek
Medical
Medical (general)
Can you please help me translate the dispersing agent? thank you!
Proposed translations
(Greek)
5 | dispersing agent | Anastasia Vronteli |
4 +2 | μέσο διασποράς / παράγοντας διασποράς | Vasiliki Giokari |
4 -1 | διαλυτικός παράγοντας | aikkoloka |
Proposed translations
13 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
13 mins
μέσο διασποράς / παράγοντας διασποράς
...
Reference:
Note from asker:
thank you! :) |
-1
11 mins
διαλυτικός παράγοντας
το σάκχαρο δρα ως διαλυτικός παράγοντας
--------------------------------------------------
Note added at 3 ώρες (2014-06-19 18:17:44 GMT)
--------------------------------------------------
το ρ. disperse σημαίνει «διαλύω π.χ. όγκο» ως ιατρικός όρος [ΜΕΓΑ ΑΓΓΛΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ εκδ. ΟΣΣΥΣΕΥΣ)κατά τ' άλλα σημαίνει «διασκορπίζω» π.χ. "as the clouds dispersed the sun emerged" άρα, δεν βλέπω πώς θα μεταφραστεί ως «διασπείρω».
--------------------------------------------------
Note added at 3 ώρες (2014-06-19 18:17:44 GMT)
--------------------------------------------------
το ρ. disperse σημαίνει «διαλύω π.χ. όγκο» ως ιατρικός όρος [ΜΕΓΑ ΑΓΓΛΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ εκδ. ΟΣΣΥΣΕΥΣ)κατά τ' άλλα σημαίνει «διασκορπίζω» π.χ. "as the clouds dispersed the sun emerged" άρα, δεν βλέπω πώς θα μεταφραστεί ως «διασπείρω».
Peer comment(s):
agree |
Eleni Pateromichelaki
3 hrs
|
ευχαριστώ
|
|
disagree |
D. Harvatis
: Η ορολογία είναι καθιερωμένη: dispersion = διασπορά σε όλα τα λεξικά χημείας. Το φαινόμενο είναι τελείως διαφορετικό από τη διάλυση (=dissolution).
5 hrs
|
disagree |
Vasileios Paraskevas
: Όπως τα λέει ο D. Harvatis
14 hrs
|
Discussion