May 15, 2014 19:52
9 yrs ago
Portuguese term

Bosque de Conservação da Biodiversidade Urbana Mercúrio

Portuguese to Russian Other Environment & Ecology
Просьба помочь перевести этот короткий фрагмент на португальском языке в английском тексте:

The City of Curitiba celebrates the International Day for Biological Diversity by inaugurating 1) *Bosque de Conservação da Biodiversidade Urbana Mercúrio* - BCBU Mercúrio, and 2) a new Private Reserve of Municipal Natural Heritage.

Заранее благодарен.

Proposed translations

18 hrs
Selected

Лес (или парк) сохранения биологического разнообразия

Смысл в том, что это некий заповедник или заказник (лес), цель которого - сохранение биологического разнообразия в урбанизированной среде. Называется он Меркурий.
Лес Меркурий для сохранения биологического разнообразия в городской среде. Примерно так.
Формулировка мне не нравится, но ничего лучше придумать не могу.

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2014-05-16 14:58:34 GMT)
--------------------------------------------------

Не знаю, что лучше, лес или роща, потому что размеров объекта не представляю себе. Попробую поискать.
Note from asker:
В одном из словарей Bosque переводится как "роща". Что лучше?
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search