Oct 8, 2013 13:37
10 yrs ago
1 viewer *
English term
QA Site Lead
English to German
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Hallo noch einmal,
der gesuchte Begriff QA (Quality Assurance) Site Lead stammt aus einer Tabelle, in der die Funktionen und Verantwortlichkeiten dargelegt werden. Es geht hier wieder um Arzneimittelherstellung. Der Text ist für die Mitarbeiter eines amerikanischen Unternehmens.
Die Funktion ist hier Quality Assurance representative (das habe ich übersetzt mit Qualitätsbeauftragter). Das können also alle nach dem e.g. Genannten sein.
Quality Assurance (QA) representative e.g. QA Director, QA Site Lead, Qualified Person (QP) or other approved designees
Der QA Site Lead ist wohl für die Qualitätssicherung an einem Standort zuständig. Aber wie bezeichnet man den korrekt und grenzt ihn zum QA Director ab. Qualified Person habe ich als sachkundige Person übersetzt.
Die Funktion Qualitätssicherung können sie alle übernehmen. Die Verantwortlichkeiten in der Tabelle sind gleich.
Wer kennt sich aus?
Vielen Dank
Wiebke
der gesuchte Begriff QA (Quality Assurance) Site Lead stammt aus einer Tabelle, in der die Funktionen und Verantwortlichkeiten dargelegt werden. Es geht hier wieder um Arzneimittelherstellung. Der Text ist für die Mitarbeiter eines amerikanischen Unternehmens.
Die Funktion ist hier Quality Assurance representative (das habe ich übersetzt mit Qualitätsbeauftragter). Das können also alle nach dem e.g. Genannten sein.
Quality Assurance (QA) representative e.g. QA Director, QA Site Lead, Qualified Person (QP) or other approved designees
Der QA Site Lead ist wohl für die Qualitätssicherung an einem Standort zuständig. Aber wie bezeichnet man den korrekt und grenzt ihn zum QA Director ab. Qualified Person habe ich als sachkundige Person übersetzt.
Die Funktion Qualitätssicherung können sie alle übernehmen. Die Verantwortlichkeiten in der Tabelle sind gleich.
Wer kennt sich aus?
Vielen Dank
Wiebke
Proposed translations
(German)
3 +3 | Qualitätsbeauftragter [Verantwortlicher für Qualitätssicherung] am (Betriebs-/Werks)standort | Steffen Walter |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
Qualitätsbeauftragter [Verantwortlicher für Qualitätssicherung] am (Betriebs-/Werks)standort
Der "QA Director" wäre dann der Leiter der Qualitätssicherung (des Unternehmens).
Peer comment(s):
agree |
Anne Schulz
: Klingt gut :-)
1 hr
|
:-)
|
|
agree |
Katja Schoone
: Yes, schöner hätt ich das auch nicht gekonnt ;-)
7 hrs
|
;-)
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank noch einmal für die Hilfe."
Discussion