Glossary entry

German term or phrase:

Betragsglättung

English translation:

rounding

Added to glossary by Trudy Peters
Aug 26, 2003 19:04
20 yrs ago
German term

Betragsglättung

Non-PRO German to English Bus/Financial Reinsurance
This appears in the minutes of the meeting of the management board of a German reinsurance group:

"Der Betrag von DM XX Mio. sei durch die automatische Überleitung nach der Verordnung EG Nr. 947/98 des Rates der EG centgenau auf EUR XXX umgerechnet worden. Die vorliegende Beschlussempfehlung stelle eine ***Betragsglättung im Verhältnis 2:1 dar."

The "Beschlussfassung" is as follows: To amend the company's "Satzung" to read as follows:

"Das geschäftsführende Mitglied unterrichtet jedes Mitglied von Schäden, die voraussichtlich EUR XXX Mio insgesamt übersteigen."

Proposed translations

+2
58 mins
Selected

I think

it has to do with rounding off the amounts to come up with an even 2:1 conversion.

I'm sure someone will come up with the appropriate expression in English :-)
Peer comment(s):

agree gangels (X)
16 hrs
agree Maureen Holm, J.D., LL.M. : rounded up
16 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
9 hrs

amount distribution

Surmised from context.
Something went wrong...
+1
11 hrs

rounding

Say the original wording of the Articles of Association provided for a reporting threshold of DM 10 million - at the official conversion rate of 1.95583, this would have been changed to EUR 5,112,918.81. Looks like the Management Board resolution rounded this uneven amount to EUR 5 million, i.e. effected a 2:1 conversion instead of 1.95583:1 by virtue of the law.
Peer comment(s):

agree Ferguson (X)
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search