Glossary entry (derived from question below)
Jul 6, 2012 19:06
11 yrs ago
итальянский term
Le rimanenze
итальянский => русский
Бизнес/Финансы
Финансы (в целом)
bilancio chiuso
Le rimanenze comprese nell'attivo circolante sono pari a € XXX. La composizione ed i movimenti delle singole voci sono così rappresentati:
Descrizione Saldo iniziale Saldo finale Variazione
Prodotti finiti e merci
Acconti
Le rimanenze - это остатки или товарно-материальные запасы ?
Descrizione Saldo iniziale Saldo finale Variazione
Prodotti finiti e merci
Acconti
Le rimanenze - это остатки или товарно-материальные запасы ?
Proposed translations
(русский)
4 +1 | запасы | DDim |
5 | остатки | Anastasia Marina |
Change log
Jul 6, 2012 19:06: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
12 час
Selected
запасы
в русском варианте баланса в оборотных активах имеем
Запасы
в том числе:
- сырье, материалы и другие аналогичные ценности
- готовая продукция и товары для перепродажи
Статьи "остатки" не нашел
Запасы
в том числе:
- сырье, материалы и другие аналогичные ценности
- готовая продукция и товары для перепродажи
Статьи "остатки" не нашел
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
4 час
остатки
Это остатки. А вот le scorte - это как раз запасы
Example sentence:
quel negozio vende a buon prezzo le ultime rimanenze — этот магазин по дешёвке распродаёт последние остатки товаров
Something went wrong...