Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Unzipping
Italian translation:
decomprimere / estrarre dal pacchetto ZIP / dallo ZIP
Added to glossary by
Maria Elisa Albanese
Sep 20, 2011 13:32
12 yrs ago
English term
Unzipping
Non-PRO
Homework / test
English to Italian
Other
Computers (general)
The JRE/JDK may be downloaded from http://java.com depending on your needs. Check System Requirements for additional information.
• Getting Started
• Unzipping/Executing the Installation Program
• Further Reading
Getting Started
The first thing you'll want to do is read through these instructions completely, and use the OpenOffice.org site to answer any questions you might have
• Getting Started
• Unzipping/Executing the Installation Program
• Further Reading
Getting Started
The first thing you'll want to do is read through these instructions completely, and use the OpenOffice.org site to answer any questions you might have
Proposed translations
(Italian)
4 +6 | decomprimere / estrarre dal pacchetto ZIP / dallo ZIP | Sara Negro |
4 | dezippare | Sabina Winkler CAPIRSI |
4 | unzip | Paolo Trotta |
Change log
Sep 20, 2011 13:33: Maria Elisa Albanese changed "Language pair" from "German to Italian" to "Italian to German"
Sep 20, 2011 13:33: Maria Elisa Albanese changed "Language pair" from "Italian to German" to "English to Italian"
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
decomprimere / estrarre dal pacchetto ZIP / dallo ZIP
Direi così, nel senso di "scompattare", se vogliamo usare un termine più italiano ancora...
Il portale di MS riporta:
unzip --> decomprimere
To uncompress an archive file that has been compressed by a program such as compress, gzip, or PKZIP.
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-10-03 09:19:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie :o)
Buon lunedì.
Il portale di MS riporta:
unzip --> decomprimere
To uncompress an archive file that has been compressed by a program such as compress, gzip, or PKZIP.
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-10-03 09:19:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie :o)
Buon lunedì.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
dezippare
...
3 hrs
unzip
Credo ke questo sia un tipico termine informatico da lasciare in inglese.
Something went wrong...