Apr 21, 2011 01:14
13 yrs ago
1 viewer *
English term
Mock Wrap
English to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Clothing
Mock Wrap Top
original junior fit mock wrap top features a contrast trim
original junior fit mock wrap top features a contrast trim
Proposed translations
(French)
1 +3 | faux cache-cœur | Tony M |
3 +4 | faux cache coeur | Jocelyne Cuenin |
3 | sarrau | Robert Morin |
Change log
Apr 21, 2011 05:49: Tony M changed "Field (specific)" from "Telecom(munications)" to "Textiles / Clothing / Fashion"
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
faux cache-cœur
Well, I believe that describes literally what it is, in case you had any doubt — but I've no idea if that is a valid technical term, or if some more speicifc term exists?
--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2011-04-21 06:49:06 GMT)
--------------------------------------------------
More coffee!
Apologies for the typo; what my brain wanted to type was 'specific', but somehow, by the time it got to my fingers, it came out all wrong :-(
--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2011-04-21 06:49:06 GMT)
--------------------------------------------------
More coffee!
Apologies for the typo; what my brain wanted to type was 'specific', but somehow, by the time it got to my fingers, it came out all wrong :-(
4 KudoZ points awarded for this answer.
36 mins
sarrau
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Not really — I think that describes the type of garment, but not the specific feature here.
4 hrs
|
+4
5 hrs
faux cache coeur
Example sentence:
Cardigan faux cache-coeur fille du 6 mois...
FAUX CACHE COEUR SOULIGNE PAR UN GALON MOHAIR
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
2 mins
|
How fair! Thanks
|
|
agree |
Tony M
18 mins
|
:-)
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
: You'd have beaten Tony if you hadn't looked for refs!
2 hrs
|
How thoughtful! Thanks
|
|
agree |
enrico paoletti
1 day 8 hrs
|
Merci, même un peu tard, Enrico !
|
Something went wrong...