Glossary entry

English term or phrase:

footman's loop

Spanish translation:

manija/manilla/oreja/agarradera

Added to glossary by Nelson Aguillon
May 24, 2010 20:28
14 yrs ago
English term

footman's loop

English to Spanish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Hi, this question has been asked before and answered as "manija", which is not right. It looks like a handle (see in Google images: http://www.google.com/images?um=1&hl=en&rlz=1I7ADRA_en&tbs=i... but it is not a handle. These are attached to the outside of a vehicle, sometimes in series, for anchoring or tying down other elements, such as a canvas canopy.

It is a strange, archaic name in English, but apparently still in use. Perhaps it is called something much more commonplace in Spanish.

Thanks ahead of time,
Alan
Change log

Jun 7, 2010 04:59: Nelson Aguillon Created KOG entry

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

manilla/oreja/agarradera

Cualquiera de esta opciones, más la que ya conoces "manija"
Footman es la marca o modelo.
Peer comment(s):

agree nahuelhuapi
15 hrs
¡Muchas gracias nahuelhuapi!
agree eski : 'agarradera', methinks! eski
22 hrs
¡Muchas gracias señor eski!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins

asidero

Hello, Alan, long time since we had contact.

From the look at it, it is a kind of bracket to grab on (which also makes sense, as the footmen in the past had to travel outside the vehicles and needed something to grab on).

I'd translate it as "asidero".

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2010-05-24 20:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, you might use "asa", but "asidero" is the "asa" used on a vehicle (e.g., train, bus, car, etc.)
Something went wrong...
22 mins

barra de techo

another option:

based on your description, saying"These are attached to the outside of a vehicle, sometimes in series, for anchoring or tying down other elements, such as a canvas canopy."

footman's loop= barra de techo ( o manija)

Hope it helps
Saludos a todos :))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search