Glossary entry

Spanish term or phrase:

la coerción normativa como modo de comportamiento gratificable

English translation:

coercion through rules as a behaviour to be rewarded

Added to glossary by Mercedes Rizzuti
Mar 22, 2010 22:03
14 yrs ago
Spanish term

la coerción normativa como modo de comportamiento gratificable

Spanish to English Social Sciences Government / Politics Soociology
Me preocupa la palabra "gratificable" se que esxiste en inglés "gratifiable" pero como "something that can be gratified" com puede el comportamiento ser "gratificable"
Change log

Apr 3, 2010 11:38: Mercedes Rizzuti Created KOG entry

Discussion

philgoddard Mar 22, 2010:
I don't know the answer, but I've seen the text you're translating on Google Books, and you have my sympathy!

Proposed translations

8 mins
Selected

coercion through rules as a behaviour to be rewarded

Just an option
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. I would leave out the "a" but I find your answer very helpful"
11 mins

the coercible normative as a behaviour that could be rewarded

Creo eso es lo que dice. Esté uno de acuerdo o no.
Something went wrong...
21 hrs

enforcing rules as a form of (self-)gratifying behavior

Another idea. I think you might want to add 'self-' in order for 'gratifying' to make better sense. (The Spanish ending "-able" sometimes translates as '-ing' in English.)

A strict read of the Bible will tell you that's forbidden, and exactly the kind of hedonistic, self-gratifying behavior that you condemn. ...
www.uspoliticsonline.net/showthread.php?p=345897

When an individual gets locked into a self-gratifying behavior that is destructive for the common resource, other individuals in the group may copy the ...
portal.acm.org/ft_gateway.cfm?id=1113037&type=html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search