Glossary entry

English term or phrase:

to buy a hit

Spanish translation:

no daba con una serie de éxito

Added to glossary by Laura Gómez
Aug 31, 2009 07:58
14 yrs ago
English term

to buy a hit

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Hola,

¿qué significa esta expresión? Gracias.

TO MAKE THINGS WORSE, TIMES WERE TOUGH AT NBC. NETWORK PRESIDENT FRED SILVERMAN COULDN’T BUY A HIT. WHICH MADE HIM A RIPE TARGET.

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

no daba con una serie de éxito

no encontraba una serie de éxito

según la referencia abajo, parece que los problemas de la cadena era que no daban con una serie de éxito, un gancho para espectadores y publicidad

Note from asker:
Gracias, MJ
Peer comment(s):

agree Ian in Spain : Dado el contexto y ya que la palabra "hit" se refiere a a una serie/canción de éxito, creo que conviene hacer referencia a "una serie de éxito", sino carece de sentido.
10 mins
gracias, Ian.
agree Almudena Grau : De acuerdo con el comentario de Ian...es importante incluir la referencia a "serie".
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Creo que es la respuesta más adecuada según el contexto. :)"
+3
11 mins

no daba una / no conseguía acertar

Éste es el sentido.
Note from asker:
Gracias, Bea.
Peer comment(s):

agree Joost Elshoff (X) : suena bastante bien
0 min
Gracia, Joost - Bea
agree Manuel Matias
2 mins
Gracias, Manuel - Bea
agree Ruth Wöhlk
1 hr
Gracias, Rutita - Bea
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search