Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
get your bearings
Spanish translation:
orientación
Added to glossary by
Claudia Robles
Aug 13, 2009 16:15
14 yrs ago
15 viewers *
English term
get your bearings
English to Spanish
Other
Tourism & Travel
This is the title of a section of a tourist guide for London. The section then the different areas in the City and what can be found there. The text has an informal friendly tone, but without being too familiar/informal.
I thought of putting just Orientacion, but
I am not 100% happy with that. I would appreciate some ideas!
Thank you!
I thought of putting just Orientacion, but
I am not 100% happy with that. I would appreciate some ideas!
Thank you!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
orientación
I think your initial impulse is correct. As in: Once you get your bearings. Orientarse sounds fine.
Ubicarse is used often in Latin America. Déjame ubicarme en el mapa, for example would mean to locate one´s position on a map.
Ubicarse is used often in Latin America. Déjame ubicarme en el mapa, for example would mean to locate one´s position on a map.
Example sentence:
Una vez se haya usted orientado...
Tan pronto logre orientarse...
Note from asker:
gracias Francis! |
Peer comment(s):
agree |
Darío Giménez
: Claro. Como título también podría funcionar "Cómo ubicarse" (perfectamente entendible en España), IMO... :-)
8 mins
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
+8
6 mins
Cómo orientarse
Así se entendería claramente en México. Tu misma propuesta está bien. Pero si indicas la localización del español, podrías recibir una sugerencia distinta.
Peer comment(s):
agree |
Emilio Schulder
: Creo que en cualquier país de habla hispana se entiende claramente
35 mins
|
¡Gracias, Berelis!
|
|
agree |
Manuel Matias
: Al menos en España es ésta la frase más habitual
44 mins
|
¡Gracias, Manual!
|
|
agree |
Lydia De Jorge
: Good call! Un abrazo!
4 hrs
|
Thanks Lydia! ¡Otro para tí! :-)
|
|
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
: Lo más normal. Saludos, Adriana
4 hrs
|
¡Muchas gracias, Bea, igual otro saludo para tí!
|
|
agree |
Mónica Sauza
4 hrs
|
¡Muchas gracias, Mónica! :-)
|
|
agree |
Ruth Wöhlk
4 hrs
|
¡Mil gracias, Rutita! :-)
|
|
agree |
Barbara Cochran, MFA
: Exactamente.
10 hrs
|
¡Muchas gracias, Femme, saludos!
|
|
agree |
Regla Ortiz
: Ésta es la respuesta que más me gusta, aunque a mí me gustaría una que recogiese todo el significado de "bearings", pero no la tengo, ésta es muy buena
11 hrs
|
¡Muchas gracias, Regla!
|
21 mins
conozca los barrios londinenses
thinking of the contents of the section
25 mins
para preparar su itinerario de visitas
Puede significar muchas cosas...desde darse cuenta donde está hasta verificación de los puntos cardinales...pero también puede significar la planeación requerida para la optimización de visitas.
1 hr
ubíquese
From the Spanish noun "ubicación, which is a word employed predominantly in South America, where its clearly associated with both direction and location.
1 day 11 hrs
Cómo encontrar el norte
No sé si esta opción sirve, porque cuando uno está desorientado, se dice que "ha perdido el Norte" esto sirve para traducir la metáfora de "bearings", pero se utiliza en un sentido más figurado que literal
Discussion