Glossary entry

English term or phrase:

traps

Portuguese translation:

bloqueadores

Added to glossary by Maria Meneses
Apr 12, 2009 23:45
15 yrs ago
2 viewers *
English term

traps

English to Portuguese Medical Medical: Pharmaceuticals utilizações terapêuticas
neste contexto:
VEGF traps traps and therapeutic uses thereof
sendo que VEGF é um factor de crescimento vascular endotelial

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

bloqueadores

O bloqueio dos receptores tirosinoquinases como o do fator de crescimento endotelial vascular (VEGFR), o do crescimento epidérmico (EGFR) e o do oncogene RET têm merecido especial atenção dos pesquisadores.

Entre os bloqueadores do VEGFR está a droga ZD6474 que tem mostrado inibição importante "in vitro" das células do carcinoma papilífero ....

http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0100-69912006000300011&...

Este artigo é uma revisão e pode ser que ajude com outros termos

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-13 01:50:17 GMT)
--------------------------------------------------

Um dos vários textos em inglês que define seu termo:

VEGF Trap

A substance being studied in the treatment of several types of cancer. VEGF Trap blocks the action of vascular endothelial growth factor (VEGF) and may prevent the growth of new blood vessels needed for tumors to grow. It is a type of angiogenesis inhibitor. Also called aflibercept and vascular endothelial growth factor trap.
http://www.nci.nih.gov/Templates/db_alpha.aspx?CdrID=256544
Note from asker:
Christina Obrigada pela sugestão e a informação complementar
Peer comment(s):

agree Marcelo Lino
9 hrs
Thanks Marcelo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos pela informação dada e comentários interessantes"
+2
5 mins

barreiras/filtros

Sugestão.
Note from asker:
Obrigada Artur. Já vi uma vez esta tradução e estou à procura de confirmação
Peer comment(s):

agree rhandler
46 mins
Obrigado, Ralph!
agree Marcos Antonio
10 hrs
Obrigado, Marcos!
Something went wrong...
33 mins

válvula

mais uma sugestão...
Note from asker:
Obrigada pela sugestão Teresa
Something went wrong...
-1
35 mins

Fosfatase ácida resistente ao tartarato - TRAP

Fator de crescimento endotelial vascular

TRAP = Tartrate-Resistant Acid Phosphatase = fosfatase ácida resistente ao tartarato

Ministério da Ciência e Tecnologia - [ Translate this page ]... de fatores de crescimento (fator de crescimento endotelial vascular, VEGF), ... fosfatases alcalina e fosfatase ácida resistente a tartarato (TRAP) Ao ...
sigcti.mct.gov.br/fundos/rel/ctl/ctl.php?act=nav.prj_vis&idp=11739 - 8k

http://www.acronymfinder.com/TRAP.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-13 00:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, Maria. Agradeço...
Note from asker:
Obrigada pela sugestão Marlene, mas não é nenhuma sigla, é mesmo palavra
Peer comment(s):

disagree rhandler : Não se encaixa no contexto apresentado: "VEGF traps traps and therapeutic uses thereof". // Não, senhora, mas também sou um estudioso de línguas, e posso dizer que não se encaixa. // Mas a Maria esclareceu, e sua proposta está equivocada.
18 mins
Na verdade, o s é indicativo de plural, pois se trata de um substantivo no caso e não de um verbo./De qualquer forma, parabéns pelos seus estudos linguísticos avançados...Boa Noite!
Something went wrong...
+1
2 hrs

inibidores

http://www.patentesonline.com.br/combinacoes-antitumorais-co...



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-13 03:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

Qualificador Inglês: /antagonists & inhibitors
Qualificador Espanhol: /antagonistas & Inhibidores
Qualificador Português: /antagonistas & Inibidores
Sinônimos Português: /antagonistas
/inibidores
Definição Português:
Usado com elementos químicos, drogas e substâncias endógenas para indicar substâncias ou agentes que neutralizam seus efeitos biológicos por qualquer mecanismo.


Note from asker:
Obrigada Imatahan pela sugestão e referências
Peer comment(s):

agree Marcelo Lino
8 hrs
Obrigada, Marcelo!
Something went wrong...
4 days

"Traps"

Um-Trap-é-um-inibidor-mas-normalmente-não-se-traduz-em-literatura-técnica.

VEGF Trap =- a substance being studied in the treatment of several types of cancer. VEGF Trap blocks the action of vascular endothelial growth factor (VEGF) and may prevent the growth of new blood vessels needed for tumors to grow. It is a type of angiogenesis inhibitor. Also called aflibercept and vascular endothelial growth factor trap.
http://www.nci.nih.gov/Templates/db_alpha.aspx?CdrID=256544

"O VEGF-Trap é um potente inibidor angiogénico consistindo..."
"O VEGF-Trap é um potente inibidor angiogénico consistindo em porções dos receptores VEGFR1 e VEGFR2; a fusão com o VEGF impede a acção de ..."
http://repositorio.up.pt/aberto/bitstream/10216/7193/11/18Di...

"were treated with VEGF Trap (also called-VEGF TrapR1R2) at UCSF or Regeneron."
sigarra.up.pt/fmup/conteudos_service.conteudos_cont?pct_id=4701&pv_cod=17aa1PPvHlaN
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search